На нашем сайте вы можете читать онлайн «В сказке, так в сказке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В сказке, так в сказке

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В сказке, так в сказке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В сказке, так в сказке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яков Варшавский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой человек попадает в другой мир в теле дракона. Как ему приспособиться в новой среде, ведь в душе он остаётся человеком, да ещё с понятиями мира, в котором родился и вырос?
В сказке, так в сказке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В сказке, так в сказке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тут я мог говорить без конца… Она слушала и поражалась и каретам без лошадей, и возможностью разговаривать через большие расстояния, и городам с огромным количеством жителей, и многоэтажным домам, и самолётам, летающим дальше, выше и быстрее, чем птицы или драконы. Потом Лира поинтересовалась, как я попал в этот мир, да ещё в теле дракона. И я, не задумываясь, поведал ей о несостоявшейся свадьбе и о колечке Бабки Гуни. Но лишь после того, как мы поговорили о верности и неверности жён и мужей в моём и в этом мире, о необычности моего превращения, я вдруг сообразил, что Лира — это первый человек, которому я рассказал всё о себе.
Мы так увлечённо беседовали, что и не заметили, как солнце стало клониться к вечеру. К герцогине подошли и доложили, что все ждут её к ужину.
Еду подали почти сразу после ухода герцогини, а я был рад, что, пока ел, рядом со мной не было ни единого человека, и я никого не испугал, хрустя костями несчастного козлёнка.
Хозяйка замка пришла ко мне уже тогда, когда на небе вовсю сияла луна. Это и хорошо, так как свечку, с которой она вышла, почти сразу потушил вечерний ветерок.








