На нашем сайте вы можете читать онлайн «Змеедева и Тургун-варвар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Змеедева и Тургун-варвар

Автор
Краткое содержание книги Змеедева и Тургун-варвар, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Змеедева и Тургун-варвар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Комарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Варвары предназначили тебя в жертву чудовищу. Властитель могущественного города хочет сделать своей наложницей, злобный демон решил использовать как приманку, а повелитель нагов просит стать его сообщницей. Кто придет на помощь? Древние боги? Или тот, кто кажется дьяволом во плоти, но на самом деле готов за тебя пойти на смерть?
Змеедева и Тургун-варвар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Змеедева и Тургун-варвар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я злилась на себя. Дурацкий день. То монстры, то обнаженные мужики. Все не по-людски.
Я попыталась встать, но мою руку с силой сжали крепкие пальцы. Вздрогнув, тихо ойкнула, когда вдруг камень выскользнул из-под ног. Прохладная вода не смогла притушить жара бронзовой кожи Тургуна. Черные глаза пронизывали насквозь, губы вмиг пересохли, коленки задрожали. Стало горячо, словно подул знойный ветер пустыни. Объятия варвара лишали воли. Его губы были настолько близко, что еще движение, и я…
Тургун не говорил лишнего. Запустил пальцы в мои влажные пряди и прижался к губам, не давая возразить.
Кажется, на миг я даже забыла, как дышать. Не думала, что неправильно и нельзя. Что это? Змеиные чары, или просто мужчины тут совсем не такие, как дома?
С берега вдруг раздалось деликатное покашливание. Я резво отпрянула назад, вырываясь из объятий. По лицу Тургуна прошла тень раздражения, он недовольно глянул на берег. Там, улыбаясь белоснежной улыбкой, стоял Йомба.
— Видит Мбанга Трехзубая, если мне кого и взбредет в голову посылать за смертью через туннель с пауками и огненными черепами, что разделяет мир живых и мертвых, то я это поручу вам.
— Вождь бакумба не одобрит твоего самоуправства, — проворчал Тургун, ухватил меня за руку и потянул на берег.
Я только тихонько ойкнула и последовала за ним. Мысленно я благодарила всех богов, пославших Йомбу в нужный момент. Еще неизвестно что было бы, зайди мы с Тургуном дальше. Этот варвар — не Грехт, никакой женой делать не собирается, а наоборот — жаждет спихнуть неизвестному мужику, да еще и за деньги.
— Ши-хан пришел в себя, — посерьезнел Йомба. — Он хочет поговорить с девушкой.
— У девушки есть имя, — буркнула я.
Однако никто не обратил внимания.
— Зачем? — спросил Тургун.
Настроение у него явно было ни к черту, все вмиг сбилось из-за прихода Йомбы. Но чернокожий великан то ли привык, то просто счел за должное.
— Вот у него и спросишь, — невинно ответил он. — Не одному же мне мучиться с ним, пока ты тут тискаешь красавицу.
Тургун бросил на него такой взгляд, что можно было упасть замертво, однако Йомба только фыркнул, словно огромный дикий кот.
Йомба удовлетворенно кивнул, мол, так и надо, а то удумала жертву из себя строить.
Мы еще не успели дойти до Ши-хана, когда запах жарящегося мяса дал понять, что с нашим спутником не все так плохо.









