На нашем сайте вы можете читать онлайн «Драгоценная». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Драгоценная

Краткое содержание книги Драгоценная, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Драгоценная. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Эльба и Татьяна Осинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У Армель Шанталь было все — заботливые родители, богатство, титул и магический дар.
Она и представить не могла, что в привычный мир дворцовых интриг вдруг ворвется ветер приключений, принеся с собой соленый вкус моря, ожившие легенды, и превратит ее в заложницу рабского клейма.
Но первая фрейлина принцессы умеет держать удары судьбы. И что бы ни пришлось вытерпеть, она найдет свою дорогу к счастью.
Драгоценная читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Драгоценная без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Льер Сельтор, представляю вам одну из фрейлин ее высочества — лию Каталину Аутсорскую, — дождавшись приветственного реверанса, я продолжила знакомство. — Лия Каталина, позвольте вам представить льера Лазара Сельтора, практикующего ученого, мореплавателя и моего спасителя.
— О! Так вы настоящий герой, как в исторических хрониках? — засмущавшись окончательно, пролепетало милое создание. Но тут, видимо, до девушки дошел смысл сказанных мною слов, и ее взгляд окрасился беспокойством. — Лия Армель, вы сказали «спаситель»? Вы попали в беду? Что случилось?
Как бы в подтверждение искренности своего беспокойства, фрейлина схватила меня за руку.
— Лия Каталина, не волнуйтесь! — пришел мне на помощь мастер Материй. — Лия Армель всего лишь попала в плен…
На этом месте воздух покинул мои легкие, и я закашлялась, пытаясь одновременно убить Лазара взглядом. Алхимик оказался стойким и не поддавался убивательным планам. Наоборот, он обернулся к моей субретке и попросил ее принести стакан воды. Для человека, впервые оказавшегося во дворце, Улька обернулась на удивление быстро.
— Так вот лия Каталина, спешу вас успокоить: лия Армель попала в плен безалаберности и разгильдяйства одного управляющего, запустившего дороги в провинции до такого состояния, что карета вашей подруги сломалась. Столь знатная лия вынуждена была ночевать в поле.
— Но тут, мне на радость, проезжал льер Сельтор, — я наконец-то пришла в себя и перехватила инициативу повествования, — и как истинный благородный муж протянул руку помощи, позволив воспользоваться его экипажем.
— О, какая романтическая история, — с восторженным придыханием произнесла юная фрейлина. — Прекрасная дева, одна, посреди бескрайних опасностей наших провинций, и доблестный герой, явившийся в минуту тревоги, дабы разделить с ней одну ка…
— Милая Каталина, — поспешила я перебить болтушку, пока она своими восторженными выдумками не подвела нас с Лазаром под свадьбу.
— Все что в моих силах, — со всей серьезностью ответила лия Аутсорская.
— Дело в том, что мне необходимо попасть на прием к его величеству, а льер Сельтор впервые при дворе и никого здесь не знает. Не затруднит ли вас составить ему компанию и проводить в гостиную принцессы, куда я подойду после аудиенции?
— Я с превеликим удовольствием составлю компанию столь благородному льеру и поделюсь с ним своими знаниями о дворце.











