Попаданка по-эльфийски

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Попаданка по-эльфийски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Попаданка по-эльфийски, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Попаданка по-эльфийски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вика Вишневская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

В моей жизни все было хорошо: и любимая работа, и квартира, и любящие родители, лучшие друзья, и любимый человек. Но однажды сваливалился мне на голову какой-то псих, мнящий себя эльфийским принцем из другого мира, и говорит, что за ним охотятся толпы недругов. Та ещё скотина оказалась, хочу заметить. А еще меня втянули в свои интриги и заговоры!

Попаданка по-эльфийски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Попаданка по-эльфийски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Umarto lliestra Drev Zi!

Сделал пасс мечом, словно стряхнул с него воду. Капельки света, повинуясь воле эльфа, слетели с клинка и растворились в воздухе. Я удивленно пискнула, когда волшебный свет исчез. Вместо обычного железного меча Дарий держал в руке произведение кузнечного искусства. По клинку из белого металла струились полосы света. На красном эфесе, крестовину которого покрывал узор, похожий на чешуйки, яркой звездой сиял камень.

Ослепленные магическим светом наги яростно зашипели, раздувая что-то наподобие змеиного капюшона.

И выглядело это очень жутко. Самая крупная из представительниц змеиной расы атаковала Дария прямо в лоб, но была отброшена неестественно ярким светом, исходившим от камня на эфесе. Двух следующих постигла та же участь.

И начался танец. Опасный танец мечей. Всегда думала, что в мультфильмах драки на мечах сильно приукрашивали. Все, что там показывали было далеко от происходящего: яркие искры вспыхивали озорными огоньками стоило скреститься двум острым клинка.

Дарий, как кролик, прыгал на парочке целых столов, подобно гибкой змее он избегал острых лезвий, но и не забывал атаковать. Его движения были легки, со свистом рассекали разряженный воздух.

Самая маленькая и юркая нага заползла эльфу за спину и притаилась. Ждала нужного момента. Дождалась. Этот смертоносный бросок закончился бы для Дария плачевно, но прилетевшая ей прямо в темечко бутылка с водкой дезориентировала нагу. У меня редко, конечно, выходит, когда попадаю в цель.

А тут раз и прямо в яблочко. Звон разбившейся бутылки привлек внимание Дария. Уверенным движением руки он вспорол этой женщине-кобре живот с той лёгкостью, с коей мы привыкли отрезать кусочек подтаевшего масла для бутерброда. Поняла ли она, что произошло? Нага просто замерла и смотрела, как ее внутренности с жутким хлюпающим звуком вывались на грязный пол.

У меня ноги подкосились от увиденного, а к горлу подобрался ком, который был сегодня завтраком. Я прикрыла бледные губы рукой, сдерживая рвотный позыв.

Честно старалась забыть увиденное, но шипение, крики, змеиная ругань и все всплывает по новой.

Я испуганно вздрогнула, когда в ногу толкнулось что-то тяжелое. Это, оказалось, бармен пододвинул ко мне ведро для рвотных дел. Он тоже прятался здесь, поджимая маленький толстенький змеиный хвост.

- Воды, пожалуйста, - беззвучно прошептала губами.

Мне услужливо подали бутылку холодненькой минералки из холодильника. Даже крышку открутили.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Попаданка по-эльфийски, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Вика Вишневская! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги