На нашем сайте вы можете читать онлайн «Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Малиновская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Позвольте представиться. Нас двое: я, Агата Веррий, и мой старший компаньон Ричард Эшрин. Вас прокляли заклятьем неудержимой страсти? От вас накануне свадьбы сбежала невеста? Вы потеряли очень ценную вещь? Не беспокойтесь, мы все отыщем и все уладим! Просто обращайтесь в наше агентство магического сыска "Тайн нет". Правда, как раз тайн вокруг нас хватает. Причем некоторые из них такие, что впору вспомнить про поговорку о скелетах в шкафах. Только в нашем случае все началось с черепа в холодильнике. А закончилось тем, что мне едва не пришлось спасаться бегством из столицы.
Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ничего не скажешь, очень великодушно с его стороны, — презрительно фыркнул Фарлей. — На дальнейшую судьбу Аверила, очевидно, вам было плевать.
— Он бы ни в чем не нуждался, — заверила его Элизабет. — Я бы поместила его в самое лучшее учреждение определенного толка. Все бы его желания исполнялись. Естественно, в рамках разумного и дозволенного. Не стоит делать из меня чудовище!
— Вы не чудовище, вы намного хуже, — не выдержав, аж взвилась я в кресле от неподдельного возмущения. — Ни за что ни про что вы готовы были приговорить человека, который, в общем-то, ничего дурного вам не сделал, по сути к пожизненному заключению.
О, как много я готова была высказать Элизабет! Какими ругательствами хотела ее осыпать! Но неожиданно голос отказал мне.
Я немо раззявила рот раз, другой. Затем захлопнула его и угрюмо посмотрела на Фарлея. Опять его шуточки!
— Агата, не мешай мне, пожалуйста, — мягко проговорил он, словно забыв мой недавний намек о недопустимости настолько фамильярного поведения.
В самом деле, даже немного обидно, почему к Элизабет он продолжает обращаться подчеркнуто вежливо, а мне так непринужденно тыкает.
Фарлей, между тем, прохладно посмотрел на Элизабет, даже не подумав снять с меня чары немоты. Видимо, осознал, что иначе я то и дело буду прерывать ход допроса.
— Что произошло после того, как вы с Артуром приняли решение оболгать Аверила и упечь беднягу в лечебницу до скончания дней его? — спросил он.
— Мне пришлось заложить в ломбард некоторые свои драгоценности, чтобы оплатить услуги знакомого Артурчика, — со вздохом призналась Элизабет.
Меня передернуло от отвращения. Ну почему она так сюсюкает? Артурчик… Фу-у, тошнит от такого имени! Как будто речь идет не о взрослом мужчине, а о каком-то несмышленом младенце, который пачкает пеленки и пускает слюни.
— Этот маг… Он запросил очень высокую цену за свои услуги, — между тем продолжала Элизабет, не обратив внимания на те гримасы, что я строила.
«Знал бы несчастный, каким боком ему повернется эта щедрость», — подумала я.
— Но я понятия не имею, как зовут этого мага и где он живет, — сказала Элизабет, предупредив дальнейшие возможные вопросы Фарлея. — Все дела с ним вел исключительно Артурчик. Он отдал магу деньги. Затем через пару дней принес монету, которую я должна была незаметно подложить в кошелек Аверила.











