На нашем сайте вы можете читать онлайн «Голос Истины». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Голос Истины

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Голос Истины, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Голос Истины. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алиса Могилевцева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что вы почувствуете, когда вся ваша жизнь перевернется? Когда вас, без спроса, закинут в чужой мир, забыв спросить, нужно ли вам это? Выданная в придачу сила, окажется сплошной проблемой и самое главное, обратный билет, довольно дорог. Нужно хорошо подумать, а стоит ли так торопиться? Потому, что данный вам Голос, будет все больше набирать силу, а Истина откроет дорогу к начертанной судьбе.
Голос Истины читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Голос Истины без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- И это та, что стоит рядом с вами. Именно из-за неё я и позвал вас сюда.
Рео протянув руку, мягко произнес:
- Ведь ты сама желала, встретить другого Рео?
Его глаза, смотрящие на меня, словно молили о помощи, даже не ведая, что творю, я сделала первый шаг на встречу к Рео.
- Э, нет, постойте-ка!
Рука Йона резко оттянула меня назад.
- Мне, как-то наплевать на все эти ваши прекрасные слова высшего сословия, но хочу сказать только одно. Либо вы выкладываете все нам здесь и сейчас, либо можете подавиться вашими секретами.
Кир скривился, как от зубной боли и бросив презрительный взгляд на Йона, немного помедлив, ответил:
- Хорошо, так и быть. Я давно подозревал, что смерть Императора была не случайностью. Умереть, так нелепо, прославленный охотник, каким был наш государь, никак не мог. Но кто я такой, чтобы оспаривать мнение сильных мира сего?
Вздохнув с притворной грустью, Кир развел руками:
- Рео. Просто раб своего мертвого господина. И честно говоря, я был восхищен вашим безрассудным поступком Лорд Севера.
В одно мгновенье Эвальд очутился возле Рео Лави и холодное, ледяное лезвие, выросшее из его руки, коснулось горла Кира. Я охнув, с ужасом смотрела на ухмыляющегося Рео. Если для нас этот выпад лорда был неожиданным, то Кир явно его ждал и теперь наслаждался происходящим.
- Как предсказуемо. Гордость ваша вечная слабость Лорды.
Холодные руки обхватили меня сзади и закрыли рот. Сколько бы я не дергалась, пытаясь оказать сопротивление, все было напрасно. Краем глаза я увидела, как рядом с тихим шорохом опустился на пол придушенный Йон. Эвальд, услышав слабые звуки нашей борьбы, резко переместился за спину Рео, по-прежнему держа ледяное лезвие у его горла. Лорд со злостью прошипел:
- Как это понимать? Что ты себе позволяешь раб.
Я смотрела, как капельки крови, стекают по дымящемуся лезвию из едва различимого пореза. Рео все так же улыбаясь, не отводил взгляда от меня, казалось, Кир не замечает, что его жизнь весит на волоске.
- Что я себе позволяю? Все очень просто, я же говорил, что хочу поговорить с моей сестрой. Только и всего «мой лорд».
Лезвие Эвальда еще сильнее надавила на беззащитное горло Кира.
- Сейчас же вели своим слугам отпустить Селину и убраться отсюда прочь.










