Главная » Легкое чтение » Обречённые на любовь (сразу полная версия бесплатно доступна) Таверна "Зелёный Дракон""" читать онлайн полностью / Библиотека

Обречённые на любовь

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обречённые на любовь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Краткое содержание книги Обречённые на любовь, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обречённые на любовь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Мы делаем тот или иной выбор, потому что уверены в нём или потому что не видим всех возможностей? И что выше - разум или чувства? Да и есть ли он вообще... выбор?

Обречённые на любовь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обречённые на любовь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тогда я нашел глазами его силуэт в толпе и увидел, что он вцепился в локоть Сандры, отчаянно что-то шепча ей в лицо. Глаза его пылали, прямо как в тот раз... Мои братья опередили меня, оторвав мага от подруги, и выволокли в центр огороженной площадки.

Отдам ему должное. Парню удалось взять себя в руки и провести прекрасную демонстрацию своих способностей. Последовательно выполняя плетения, но поражал мишени огненными стрелами, замораживал ледяной стужей, дробил камнями и швырял наспех сколоченные деревянные пугала силой мысли.

Образцовая сдача экзамена. Настал черёд Сандры. При входе на арену она прятала глаза от Эрвина. Мне это очень не понравилось. Я гадал, что же он такого ей наговорил? Неужели узнал о побеге? Или ещё хуже - о нас с ней?

Даже на расстоянии было заметно, что она дрожит...

- Приступайте! - скомандовал седой длиннобородый колдун - действующий глава Круга.

Девушка, как будто в дрёме, подняла ладони в попытке сплести заклинание, но не смогла сотворить ничего. Лишь сноп разноцветных искр слетел с кончиков её пальцев и тут же погас.

- Чего вы ждёте? - голос верховного чародея был жёстким и тяжёлым. Ропот покатился по толпе, но эльфийка стояла, как в землю врытая. - Я вижу... В таком случае, ТЕБЯ мы переведём в фермерский блок. Будешь выращивать редис и просо! Следующий!

Моё сердце опустилось в пятки, по спине пошел холодный пот. Из того блока цитадели нет выхода. Это крайне затруднит, если не сделает невозможным побег, и уж наверняка разрушит весь наш план. Наши мечты! Как будто услышав мои мысли, она подняла взгляд на меня.

В её глазах я увидел слёзы. То ли от рухнувших надежд, то ли от досады или слов проклятого пацана - не знаю. И не узнаю уже никогда. Её уста раскрылись.

- Нет! - прогремело рокотом над цитаделью.

Мощный взрыв опрокинул всех магов и храмовников, повалил ограждения и оглушил всё живое в башне. Чудовищное пламя столбом поднялось в небо, обжигая нас. Раздались крики, претенденты табуном побежали с ристалища, затаптывая упавших.

Среди языков бушующего огня показался парящий силуэт Сандры в опалённом платье. Её волосы, которые мне так нравились вились по ветру серебряной волной.

- Смотрите ! - кричала она, - смотрите же !

Из недр огненного столба к архимагу потянулись огромные пламенные лапы. Я никогда не видел такой магии! Да и все присутствующие, думаю, - тоже, как и сама Сандра. Защитные чары старика были совершенно бесполезны. Он оказался беспомощен и был бы убит, если бы не рыцари.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Обречённые на любовь, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора ! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги