На нашем сайте вы можете читать онлайн «Замуж за архимага». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Замуж за архимага

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Замуж за архимага, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Замуж за архимага. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ева Никольская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я думала, что после развода моя жизнь кардинально изменится. Так и получилось! Не успев отпраздновать вновь обретенную свободу, я угодила в другой мир, где у меня обнаружились не только магические способности, крылья и хвост, но и жених. Жених, ёжкин кот! Опять! А оно мне точно надо?
Замуж за архимага читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Замуж за архимага без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И только когда я принялась старательно зевать, всем видом демонстрируя непреодолимое желание упасть и уснуть прямо здесь, гостья наконец отчалила.
Едва за ней закрылась дверь, я действительно упала. Просто-таки рухнула в кресло напротив аккуратного столика, с которого прислуга недавно убрала все чайные принадлежности. Пустая трескотня эйры Аквамарин меня порядком утомила, хотя кое-что дельное из ее речей я все же почерпнула: например, расположение комнат, где временно проживали мои подруги по несчастью.
Убедившись, что больше никто не жаждет пожелать мне спокойной ночи, я приступила к плану, зачатки которого уже некоторое время вертелись в голове, не имея возможности оформиться во что-то конкретное, ибо меня без конца отвлекали.
Разделившись на составляющие, в числе которых была хвостатая я (потому что хвост отделяться упорно не желал, хотя мог) и мимимишные рожки с крылышками, я отправила к девушкам посланца с приглашением. На летающем пушистике ведь не написано, что он такое на самом деле. Мало ли волшебных существ в магических мирах? Может, это мой домашний питомец. Или лучше секретарь, которого я использую иногда в качестве посыльного.
Когда крылышки выпорхнули из комнаты, мы с рожками заперли дверь (а то вдруг кто-нибудь все же явится сладких снов пожелать) и принялись ждать возвращения гонца, получившего от меня кодовое имя Крыш. Это было нечто среднее между Крыльями и Крышами, над которыми эти крылья могли бы порхать. И хотя мысли про Крышу, которая поехала, и Крышку, которая означает хана, тоже меня посещали, озвучивать их я не стала.
Рогатого пушистика назвала Ружем, потому что сокращение Рож вызывало странные ассоциации и совершенно не подходило большеглазой милахе, скачущей по комнате в ожидании нового прозвища.
Хвощ, Хвищ… Хрюшка бело-розовая...
Не удивительно, что меня жестами послали нафиг, еще и отхлестали пониже талии на варианте с хрюшкой.











