На нашем сайте вы можете читать онлайн «Леди. Наследие Анахора». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Леди. Наследие Анахора

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Леди. Наследие Анахора, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Леди. Наследие Анахора. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ю. Квокка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Леди Ханна, как специалист по артефактам, не может отказать своему руководителю и, по его просьбе, отправляется в экспедицию в далёкий дворцовый комплекс Анахор, полный загадок и тайн. В общем-то простое дело осложняется попутчиками и теми деталями, что от Ханны, конечно же, утаили. Но разве сможет это её остановить, ведь в Анахоре ее ждут новые загадочные артефакты и приключения!
Леди. Наследие Анахора читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Леди. Наследие Анахора без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Будь я старой и уродливой, а ещё лучше — мужчиной, ко мне отнеслись бы как к равной, я правильно поняла? А сейчас я в их глазах беззаботная и нежная хрупкая девица, которая всё же нужный специалист?
— В их, скорее, — да. Я же поспорю лишь с беззаботностью. Но это я.
Ханна постаралась отмести внезапно накатившее смущение и ухватилась за последнюю свою мысль:
— То есть мне придется всю поездку следовать их ожиданиям? Или мне всё же позволено доказать, что я — это я?
— Если честно, не вижу в этом особого смысла.
— Ты меня расстроил, — выдохнула Ханна, снова поворачиваясь к окну, — весело же начался мой первый полет…
— Но он же только начался, — улыбнулся Клаус, так близко наклонившись к ней, что Ханна явственно почувствовала спиной его тепло.
Глава 7
В общем зале, который был и столовой, и гостиной, и местом переговоров, за большим овальным столом уже собрались люди. Не хватало только графини, супруг её восседал во главе стола, за спиной его, словно статуя, замер личный слуга Тортис, остальные из окружения общались между собой. Ханна отметила новое лицо, вспомнив, что это капитан аэростата.
Когда они с Клаусом сели за стол, появилась Лилавати, за которой неотступно следовала Лотта.
В итоге, когда все заняли свои места, граф кивнул своему секретарю Ламре, и тот начал говорить:
— Господа, мы удачно взлетели и сейчас направляемся в Хамри, столицу Тинии. Капитан Баринс, можно от вас прогноз на полёт?
Капитан, немолодой уже усатый мужчина, прочистил горло и произнес:
— Ориентировочное время прибытия в Хамри — через четыре дня. Это с учётом возможных сложностей над Карсиями, в это время года погода над грядой непредсказуемая.
— Вы решили лететь через Карсу? Неделю назад повстанцы обстреляли два аэростата, — спокойно произнес Клаус, отрывая взгляд от столешницы.
— Я в курсе этого, нет, мы обогнём по границе, заходить на их территорию не станем.







