На нашем сайте вы можете читать онлайн «Леди. Наследие Анахора». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Леди. Наследие Анахора

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Леди. Наследие Анахора, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Леди. Наследие Анахора. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ю. Квокка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Леди Ханна, как специалист по артефактам, не может отказать своему руководителю и, по его просьбе, отправляется в экспедицию в далёкий дворцовый комплекс Анахор, полный загадок и тайн. В общем-то простое дело осложняется попутчиками и теми деталями, что от Ханны, конечно же, утаили. Но разве сможет это её остановить, ведь в Анахоре ее ждут новые загадочные артефакты и приключения!
Леди. Наследие Анахора читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Леди. Наследие Анахора без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Перебраться? То есть… вы имеете в виду, перелезть? — с испугом уточнила Лилавати.
— Не переживайте, мы что-нибудь придумаем, чтоб вам было удобно это сделать.
Сдвинуть камни и корни в мост, выстроить барьерные плиты, левитировать, в конце концов… Главное переправить графа с графиней, остальные смогут перелезть сами, если что…
Посовещались мужчины быстро, и часа не прошло, как решили выдвигаться. Вот только то, расстояние, что Клаус с Ханной прошли легко и непринужденно по утренней свежести, графской свите в самый солнцепек пришлось преодолевать с огромным трудом.
Нет, Ханна тоже волновалась, но явно не так сильно. И пусть несколько раз в год, но выбиралась «на лоно природы», к чему готовилась физическими упражнениями, чего не скажешь о Лилавати.
В саду ядра заклинания граф чуть было не распорядился разбить шатер, но вовремя вспомнил, что пошли они налегке и шатров не брали.
Ханна сразу взяла всё в свои руки, расставив всех так, как положено. Лилавати, то краснея, то бледнея замерла ровно перед постаментом и внимательно слушала, что ей надо делать. Остальных Клаус и Дроер оттеснили в сторону.
Когда все подтвердили, что всё поняли, запомнили и готовы выполнить, Ханна отступила к мужчинам, предоставив Лилавати возможность действовать.
Едва молодая графиня закончила с ритуальной фразой, и кровь её капнула на постамент, девушку отшвырнуло назад.
— Леди Ханна, в чём дело? — к ней уже направлялся граф, рассерженный и недовольный.







