На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поцелуй феи. Книга1. Часть4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поцелуй феи. Книга1. Часть4

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Поцелуй феи. Книга1. Часть4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поцелуй феи. Книга1. Часть4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Сирфидов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Три мудреца в одном тазу пустились по морю в грозу. Возможно, среди них был тот, о ком рассказ мой речь ведёт. Другими словами, вот вам очередная порция приключений Лалы и Руна.
Поцелуй феи. Книга1. Часть4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поцелуй феи. Книга1. Часть4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это связано не с лесом, а с тем, что от меня все отвернулись, – пояснил Рун. – Когда все-все от тебя воротят нос, когда ты для них становишься неважным, они все постепенно становятся неважны и для тебя. В моём случае это так. А если люди для тебя неважны, уже всё равно, что им говорить. Слова утрачивают смысл, и грань между правдой или неправдой стирается как будто. Начинаешь всё говорить одинаково, и истину, и небылицы. Мне всё равно, что и кому говорить. Корме тех, кто мне небезразличен. А это ты, и бабуля, и дядя.
– Когда кто-то дорог, Рун, любые его слова важны. А любая ложь обидит.
– Вот как бы не так, – улыбнулся он. – Допустим, ты… сваришь похлёбку неудачно, невкусную. А я буду нахваливать, что вкусно. Чем это плохо? Чем обидно?
– Ну да, это даже галантно, кавалеру так поступать, – признала Лала.
– Вот видишь.
– Значит, Рун, ты талантливый врун?
– Ты, милая, всё немного не в том свете воспринимаешь, – ответил он.
– Грустно, Рун, что тебе люди настолько неважны, – ласково заметила Лала. – Но вообще, этот талант можно в хорошее русло направить. Ты, когда у тебя будут детки, попробуй им сказки посочинять. У тебя может получиться. Ты складно сочиняешь.
– Откуда ж взяться деткам, коли ты за меня замуж не хочешь? – подивился он с юмором.
– Я в тебя верю, львёнок, – рассмеялась Лала. – Сумеешь завести как-нибудь. Рун, а что у тебя такое фиолетовое?
Она потянула пальчиками его чуть приспустившийся рукав и ахнула с ужасом:
– Рун, что это?!
– Синяки, – аккуратно поведал он.
Лала потянула за рукав ещё сильнее.
– Да там же живого места нет!
– Я руками закрывал голову. Руки больше всего и пострадали.
– Стой, Рун.
Он послушно застыл на месте.
– Опусти меня.
Рун осторожно поставил её на ножки.
– Снимай куртку. И рубашку, – приказала она.
– Соскучилась по моему голому тросу? – поиронизировал он.











