На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поцелуй феи. Книга1. Часть4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поцелуй феи. Книга1. Часть4

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Поцелуй феи. Книга1. Часть4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поцелуй феи. Книга1. Часть4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Сирфидов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Три мудреца в одном тазу пустились по морю в грозу. Возможно, среди них был тот, о ком рассказ мой речь ведёт. Другими словами, вот вам очередная порция приключений Лалы и Руна.
Поцелуй феи. Книга1. Часть4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поцелуй феи. Книга1. Часть4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда мы обнимаемся, и кто-то проходит рядом, то ежели у него есть до тебя какая-то нужда, он заговорит с тобой, будто ты сейчас один. Однако он будет осознавать, насколько ты занят, и реагировать на это. Например, коли мы ведём меж собой беседу, он не станет перебивать, дождётся паузы в ней или окончания фразы. Не прервёт нас на полуслове. Ни тебя, ни меня. А вот ежели ты сейчас человеку не нужен, тогда он сочтёт, что ты чем-то очень занят, и пройдёт мимо. Не станет отвлекать. Особенно, коли он чужой, не друг и не родственник.
– Понятно.
– Я лишь предметы могу делать как бы незначимыми, – продолжила Лала. – Я бы могла прямо из рук у человека взять вещь, и он сразу бы потерял её из виду, и забыл про неё, если она сейчас ему не нужна, или принялся бы искать, если нужна. Но не нашёл бы, держи я её даже хоть перед самым его носом.
– Ловко, – подивился Рун. – Вот воры позавидовали бы такой способности.
– Львёнок, ты не заметил, когда мы возвращались через харчевню, все словно замолчали и на тебя смотрели? – с нотками недоумения и озабоченности в голоске спросила Лала.
– Нет, – отрицательно покачал он головой. – Когда ты рядом, трудно что-то замечать. Я замечаю только тебя.
Это не был комплимент. Это было сказано очень искренне, прозвучав почти как признание в любви. Лала засияла ещё ярче.
– Ой, спасибо, мой хороший. Мне очень приятно.
– Главное, что не на тебя смотрели, – добавил Рун. – На меня… Показалось тебе наверное, солнышко. Чего на меня смотреть, на мне узоров нет и цветы не растут.
– Нет, сперва сменю, а потом в кроватку. Ты более пылкий, как платьица меняю, приятней так будет. Опять головушка начнёт кружиться, – мечтательно произнесла Лала.
– Ну, я согласен, – порадовался Рун. – Выйти мне?
– Зачем? – удивилась Лала.
– Тут проще, чем в лесу, можно закрыться, и переодевайся сколько хочешь, – пожал он плечами.
– А ты будешь томиться в коридорчике? К чему всё это? – с ласковым непониманием молвила она.
– Да нет, какие у меня могут быть дела, – ответил Рун. – Доплатить за комнату только, но это проще позже сделать, как ужинать пойдём.
– Тогда оставайся, – мягко попросила Лала. – Мне спокойнее и приятнее, когда ты рядом. И беседы вести можно.
– Мне тоже так приятнее, – улыбнулся Рун. Шагнул к ней и прижал к себе.











