На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ангел смерти и Ошибка Природы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ангел смерти и Ошибка Природы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ангел смерти и Ошибка Природы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ангел смерти и Ошибка Природы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Julia Candore) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я испорченная фея с врожденной аномалией. Ангел смерти и лесной дух оба жаждут меня заполучить. Одному надо заморочить голову, другого – убить, и лишь тогда я заживу долго. Но вот счастливо ли – большой вопрос.
Ангел смерти и Ошибка Природы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ангел смерти и Ошибка Природы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я знаю, как тебе помочь.
Дура доверчивая. Надела. Подошла. А он возьми и обними меня.
— Э-э-э! – Моё возражение прозвучало неубедительно. – У нас даже не свидание. Вы чего?
— Не дергайся, — умиротворенно сказал лесной дух, потершись щекой о моё ухо.
И в этот момент часы бойко пробили полночь. Я задержала дыхание и принялась судорожно подсчитывать секунды. Пять. Десять. Пятнадцать. Почему не вырастает шерсть? Где мои кожистые крылья, я спрашиваю?
А нету.
От Ноккави пьяняще пахло персиком и жасмином.
— Эм-м, мы так и будем стоять? – пискнула я и прокашлялась.
— У моего метода есть один большой недостаток, — пробрался мне в ухо бархатный, обволакивающий голос. – Он действует только до тех пор, пока я тебя обнимаю.
«Зачётный парень! — неожиданно вынес вердикт Кровавый Барон. – Если решишь выйти за него замуж, препятствовать не стану».
Глава 7. Таять запрещено
— Я следил за тобой долгие годы, — сообщил мне по секрету «зачетный парень». – Наблюдал, как ты растёшь, любовался твоей отчаянной смелостью.
Ноккави прижался ко мне еще теснее, отчего по телу разлился жар небывалой силы, словно в солнечном сплетении растопили гигантскую печь, и теперь по нервным окончаниям к каждой клеточке тянулись крохотные пульсары.
— Так те леса, которые появлялись рядом… Это ваших рук дело? – едва дыша, уточнила я.
— Один и тот же лес, — внёс поправку дух. – Я знал, что однажды, когда придет время, тропа приведет тебя ко мне. Ты, древесная фея, мой последний шанс.
Я попыталась вывернуться из его цепкой хватки.
— Не вырывайся, если не хочешь превратиться в летучую мышь, — шепнул он, перемещаясь к широкой двуспальной кровати и аккуратно укладываясь вместе со мной на лиловые шуршащие покрывала.
Судя по всему, на моем лице отразился неслабый шок. Ноккави мягко усмехнулся в сантиметре от моих губ.
— Не надо так пугаться. Тебе по-прежнему ничто не угрожает, я не причиню тебе вреда. Всю ночь провести на ногах – не думаешь, что это слишком? Нет, высшее существо вроде меня, конечно, легко выстоит до рассвета.
Да, я не высшее существо. Скромно стою посерединке. Но это не повод меня недооценивать.
На стенах по периметру комнаты приглушенно светили электрические фонарики, отлитые из оранжевого стекла в форме цветков календулы. Вместо ковров повсюду стелился мох. Окна были занавешены тяжелыми портьерами оливкового цвета. И казалось, будто за резным антикварным шифоньером украдкой стрекочет сверчок.











