На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ангел смерти и Ошибка Природы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ангел смерти и Ошибка Природы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ангел смерти и Ошибка Природы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ангел смерти и Ошибка Природы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Julia Candore) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я испорченная фея с врожденной аномалией. Ангел смерти и лесной дух оба жаждут меня заполучить. Одному надо заморочить голову, другого – убить, и лишь тогда я заживу долго. Но вот счастливо ли – большой вопрос.
Ангел смерти и Ошибка Природы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ангел смерти и Ошибка Природы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сегодня ему предстояла уйма работы.
Втайне он, разумеется, мечтал смыться. Однако сколько бы он ни порывался уйти (я украдкой наблюдала за этими бесплодными попытками), дом раз за разом возвращал его – мягко, но настойчиво: верхом на всевозможных искрящихся волнах, в потоках света и эпицентрах звёздных смерчей.
Его кофе становился всё вкуснее, еда всё меньше подгорала на индукционной плите, полы сияли чистотой, окна приобретали безукоризненную прозрачность. А сам Жнец делался всё более неотразим в своей смиренной безотказности.
В течение дня я ловила себя на том, что восхищаюсь, как он, зависнув в воздухе, сбивает пыль с хрустальных люстр. С каким изяществом протирает зеркала и моет посуду. Посмотрела бы я на Ноккави в той же роли. Наверняка он и вполовину не так хорош, как Ангел смерти.
За лесом догорали закатные облака, когда лесной дух разоделся в пурпур и золото и вышел к нам в гостиную, царственно волоча за собой дороготканый подол и излучая непробиваемую самоуверенность. Он был не очень-то похож на убитого горем.
– Готова, фея?
Я сдержалась, чтобы не ляпнуть: «Всегда готова, ваше величество!».
Ну правда, к чему эта помпезность? Проще надо одеваться, проще.
На мне был сравнительно скромный наряд – облегающее платье из черного бархата, подчеркивающее фигуру. У Жнеца оно восторгов не вызвало. Жнец занимался чисткой коллекционного хрусталя и кротко помалкивал, изредка бросая в нашу сторону печальные взгляды.
Я ощутила горечь.
Да и не останется он в одиночестве. Компанию ему наверняка составит призрак капибары. Она вряд ли упокоилась с миром – столько незавершенных дел!
Усыпив совесть этим сомнительным умозаключением, я поспешила за Ноккави. Пальто, шапка, сапоги – и на выход.
Я не могла взять в толк, как именно мы доберемся до Волшебного Экспресса. Пешком? Так вокруг, вон, заросли непролазные. По небу не полетим – метель метет. Может, воспользуемся сверхскоростными способностями лесного духа?
– Держи билет, – вырвали меня из размышлений. – Съешь его.











