На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бал для двоих». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бал для двоих

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Бал для двоих, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бал для двоих. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Людмила Закалюжная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На что надеяться, когда тебе навязали жениха, а у тебя есть возлюбленный? Только на бал, дающий призрачную надежду на побег. Для него уже все готово, вот только сердце сбивается с ритма, а давно забытые воспоминания о первой любви путают мысли.
Бал для двоих читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бал для двоих без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Простите, я не намеревался вас обидеть, но когда вы злитесь, то похожи на котенка, – герцог не удержался и тихо засмеялся.
– Какого еще котенка?! – буркнула я и попыталась вырваться, но мужские пальцы крепко держали за локоть.
– Обыкновенного, который от страха шипит, выгибает спину и скачет боком, пытаясь напугать противника.
Я вдруг вспомнила черных котят в замке и как смешно они поднимали шерсть дыбом, чтобы выглядеть больше и страшнее. Мы с герцогом покатывались от хохота, когда наблюдали, как маленькие озорники играли друг с другом.
Рэйнер улыбался ласково и с хитринкой в глазах. Злиться больше не получалось, но я пыталась сдержать рвущийся смех.
– Шэрил, у тебя всегда была красивая улыбка.
Неожиданно герцог перешел на «ты», чем вызвал необъяснимый трепет внутри. Я вдруг испугалась, что если не буду держать дистанцию, то мое сердце предаст меня.
– Спасибо, милорд, – холодно поблагодарила за комплимент.
Веселое расположение духа исчезло, и, заметив мое настроение, Рэйнер тоже стал серьезным.
– Леди Джерси, – официально обратился ко мне герцог, – через два часа слуга проводит вас в мой кабинет. Вы поклянетесь на крови, и мы разойдемся.
Дождавшись кивка, Рэйнер покинул меня. Клятву на крови невозможно нарушить. Вдруг тогда не получится совершить побег? Значит, придется бежать раньше. Я быстро соображала, глядя на удаляющую фигуру Рэйнера. Необходимо предупредить Мортона, иначе все сорвется.
ГЛАВА 3
После пары танцев я наконец смогла уговорить Бетти отправиться со мной в другой зал, где аристократы играли в покер.
– Как игра, граф Чандлер? – поинтересовалась девушка, едва мы подошли к отцу.
– О, девочки! Решили отдохнуть от танцев? – пробормотал он, не отрывая глаз от карт. – Вы бы лучше в комнату отдыха пошли, там на диванчиках можно посидеть, поболтать о том о сем, а я сейчас не могу, простите.
Отец взглянул на меня, подмигнул, дав понять, что разговор закончен, и вернулся к игре. Мы с Бетти переглянулись.
– Хорошо, папочка. Любой танец будет твой, – чмокнула отца в щечку и еще раз оглядела зал.
Где же Мортон? Подружка явно заскучала и вовсю рвалась танцевать, а мне необходимо было предупредить офицера Пейджа.











