Главная » Легкое чтение » Бал для двоих (сразу полная версия бесплатно доступна) Людмила Закалюжная читать онлайн полностью / Библиотека

Бал для двоих

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бал для двоих». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Бал для двоих, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бал для двоих. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Людмила Закалюжная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

На что надеяться, когда тебе навязали жениха, а у тебя есть возлюбленный? Только на бал, дающий призрачную надежду на побег. Для него уже все готово, вот только сердце сбивается с ритма, а давно забытые воспоминания о первой любви путают мысли.

Бал для двоих читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бал для двоих без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это в карете меня укрыли одеялом из овечьей шерсти, а с Мортоном мы поскачем на коне до ближайшей станции, чтобы сесть на поезд. Бальное платье и ажурные чулки совершенно не подходили для такого дела.

– Здесь запасные нижние юбки, бальные туфельки и платье розовое. Помните? Я его взяла на всякий случай. Бал ведь будет длиться до утра. А к нему перчатки, веер…

– Довольно, – папенька остановил Сару, и я незаметно выдохнула.

– Взгляни, как красиво, – позвала отца.

Крупные снежинки кружились в желтом свете горящих вдоль дороги фонарей.

Они опускались на землю, на ветки деревьев, крыши домов, превращая все кругом в снежную сказку. В трогательном молчании мы с папенькой взялись за руки. Я невольно вспомнила: вот так же десять лет назад мы ехали с маменькой в карете на обед к старому герцогу Уэбстеру. Мама рассказывала сказку о несчастной принцессе. Бедняжку дракон держал в самой высокой башне замка. Никто не осмеливался спасти девушку, кроме одного принца на белом коне.

«Заметила, как быстро ветер подгонял вон там снежинки? – я словно наяву слышала голос мамы. – Это принц торопится спасти принцессу».

«Он успеет?» – взволнованно спрашивала я, прижимая к груди любимую куклу.

«Успеет, конечно успеет», – успокаивала меня маменька.

Моим принцем был Рэйнер, и он меня не спас, а оставил одну. Сейчас, когда мне двадцать лет, я прекрасно понимала друга детства. Тяжело потерять самых близких и продолжать жить в огромном замке, где все напоминало о родителях.

Рэйнер изменился. Очень. Стал шире в плечах и выше ростом. Опасным, самоуверенным и наглым. А если бы в тот охотничий домик вместо меня пришла Сара? Страшно представить, что ждало бы девушку: в отличие от меня, у служанки не было кулона с защитной магией. Такое украшение стоило очень дорого из-за сложного преобразования материнской любви в другой вид магии, помещенной в слезу горного хрусталя.

Задумавшись, я пропустила момент, когда из-за поворота показались башни герцогского замка.

Он находился на вершине холма, под которым расстилался бор и наш маленький городок.

– Приехали, – серьезно произнес отец, слегка сжав мне пальцы. – Я хочу, чтобы ты знала, Шэрил. Твое счастье для меня превыше всего. Возможно, ты стала считать меня тираном, когда я запретил тебе видеться с офицером… Как его звали?

– Мортон Пейдж, – тихо напомнила папеньке.

– Да, точно, офицер Пейдж. Пойми дорогая, я это сделал для твоего блага.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Бал для двоих, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Людмила Закалюжная! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги