На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фрейлина Её Высочества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фрейлина Её Высочества

Автор
Краткое содержание книги Фрейлина Её Высочества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фрейлина Её Высочества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Elora Phoenix) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Самый сложный выбор в моей жизни - нищета или презрение. Кто-то из великих сказал, что нет ничего дороже чести и гордости, потому что они не покупаются. А вот я бы с ним поспорила - купить можно всё, что угодно.
Впрочем, совсем не об этом я думала, приезжая во дворец по приглашению придворного мага. Мечтала о приключениях? Получай, сполна! Магия, прекрасные принцессы и смелые рыцари - держи не хочу, хоть купайся! Вот только пока не понятно, приключения это или испытания, магия или интриги, любовь или расчет?..
Фрейлина Её Высочества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фрейлина Её Высочества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я думала, все особы королевской крови упиваются своей властью и кичатся ею направо и налево, Изабелла же почему-то была не такой.
- Ваше Высочество, платье готово. – Позвала Ринда. Хм, ей разве не позволяется обращаться к принцессе так же, как мне?
Пока Ринда помогала Изабелле одеться, я коротко рассказала о том, что послужило причиной столь резкого пробуждения принцессы. Попыталась заикнуться о том, что оплачу всё, что сломала, но была прервана:
- Ты не выглядишь, как человек, который может позволить себе раскидываться деньгами направо и налево.
Действительно странная.
Около получаса понадобилось принцессе, чтобы умыться и уложить волосы (укладывала, конечно, не она, а Ринда), и всё это время мне приходилось поддерживать с ней разговор. Впрочем, поддерживала его скорее она, чем я, задавая мне целую кучу бессмысленных, на мой взгляд, вопросов: как добралась до дворца, нравится ли мне здесь, нашла ли я уже себе подруг среди остальных фрейлин.
- Кстати, где остальные? – Повторила она наконец тот же вопрос, который мне задавала уже сегодня Ринда. Смысла его я ни тогда, ни сейчас не поняла, потому осмелилась переспросить:
- Остальные, миледи?
- Обычно фрейлины дежурят по трое. – Услужливо пояснила мне принцесса.
- Мне ничего такого не говорили…
- Действительно? – удивилась Изабелла, после чего тоже нахмурилась. – И как леди Норвиг допустила подобное?
- Это не её вина, Ваше Высочество. – Поспешила я заступиться за статс-даму. – О таком распорядке мне рассказала одна из фрейлин…
- Значит, леди Норвиг даже не удосужилась проинструктировать тебя? – Холодно осведомилась принцесса, отчего я поежилась. Кажется, я сделала только хуже.
- Я… - на секунду запнулась, обдумывая варианты ответа. – Я не помню её имени, Ваше Высочество.
- Врать совсем не умеешь. – Констатировала принцесса. Я потупилась. – Ладно, сделаем вот как… не говори об этом разговоре остальным фрейлинам, хорошо? – Я кивнула. – А с леди Норвиг я чуть позже сама поговорю…
Хищный взгляд Изабеллы не предвещал статс-даме ничего хорошего.




