На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о Гвендолин». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о Гвендолин

Краткое содержание книги Легенда о Гвендолин, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о Гвендолин. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Морвейн Ветер/Регина Птица) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я родилась на маленьком острове, такая же как десятки других девочек. Единственное, что отличало меня от остальных - я слышала голоса. И один из них звучал громче остальных. Звал меня, обещал жизнь, о которой любая другая могла только мечтать. Могла ли я поверить, как сильно изменится моя судьба? Могла ли знать, что однажды стану советницей короля? Нет, тогда меня волновало только одно - кто он, мой таинственный герой без лица? И что связывает нас - ненависть или любовь?
Легенда о Гвендолин читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о Гвендолин без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Любопытство одолевало меня, но совсем нестерпимым оно стало тогда, когда я увидела, как на пути от кареты до входа в центральную башню выстраивается вооружённый эскорт.
Несколько охранников, стоявших на подножке, встали по обе стороны от дверей, и только после этого из кареты появился человек, на чьих плечах лежал подбитый соболем плащ, а лицо укрывал чёрный капюшон.
Сердце моё забилось сильней. По походке, по движениям рук, одна из которых небрежно лежала на эфесе меча, я поняла — это он.
Глупо было бы поверить, что он приехал за мной. Он, наверное, давно уже забыл меня… а я всё ещё видела в полусне его глаза, серые, как небо, насытившееся грозой.
Сердце бешено билось, пока я наблюдала, как, минуя выстроившийся эскорт, он заходит в башню.
Выждав, пока двор опустеет, я торопливо вынула из сундука шаль, накинула на волосы, так чтобы никто не мог в первые секунды разглядеть лицо, и, выскользнув в коридор, направилась к входным дверям.
Конечно же, холл уже опустел. Я огляделась по сторонам и, убедившись, что никто не подсматривает за мной, поиграла пальцами в воздухе, пробуждая к жизни завесный след — такой оставляет любой человек, и он исчезает только за пару дней.
Определив, таким образом, что процессия направилась в восточное крыло, я произнесла ещё одно короткое заклятье, провела рукой над шалью, набрасывая на себя вуаль незримости, и, стараясь всё же на всякий случай держаться в тени, бросилась туда, куда вёл след.
Я успела проскользнуть в дверной проём за мгновение до того, как последняя из наставниц закрыла за собой дверь.
Огляделась по сторонам. Я никогда не бывала в этой части здания, и потому всё — изысканная, хоть и показавшаяся бы мне теперь слишком простой — мебель, посуда из тонкого фарфора, серебряный кувшин с вином на столе — всё представлялось мне творением волшебства.
И самым волшебным в этой комнате был наш гость.
Он скинул на плечи капюшон, и теперь я могла видеть его лицо — безупречно правильное, но навсегда искалеченное шрамом, пересекавшим правую бровь. Впрочем, шрам ничуть не портил его — по крайней мере в моих глазах. Чёрные волосы его спускались по плечам, у висков прихваченные серебряным венцом.
«Он королевской крови?» — невольно подумала я. И тут, к собственному удивлению, услышала ответ, прозвучавший в моей голове:
«Он двоюродный брат короля».











