На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мира Бережная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Ал’Вааре происходят поистине великие события.
Тане нужно вернуться, чтобы завершить начатое. Но сможет ли она противостоять тем, с чьих лиц тяжелые времена, наконец, сорвали маски?
Друзья и враги, правда и ложь, любовь и предательство перемешаются между собой подобно разноцветным краскам. Ничто не останется прежним. Найдется ли в новом мире место для людей, и не станут ли драконы легендой – покажут последние дни Седьмой Эпохи.
Война за земли в разгаре.
Восьмая Эпоха начнется через три… два… один…
Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ал'Ваар. Мир, изменивший драконов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Колибри перелетала от одного цветка к другому, пока вся поляна не запестрела разноцветными огнями. Вся, кроме центра. Птица сделала несколько кругов, по спирали приближаясь к середине прогалины, и замерла на лету. Огромный цветок вспыхнул красным светом и раскрыл свои лепестки, освещая все вокруг подобно фонарю на высокой ножке.
-…Горисил, - заворожено прошептала я, не веря своим глазам.
- Crede in te ipsum, Драконова Надежда (*Поверь в себя), - не поворачиваясь, сказал вайиф.
- Ты ошибся. Я из расы мирливинов, - почему-то снова соврала я.
Предупреждение Янгора «не верить никому» набатным колоколом звучало во мне всякий раз, когда дело доходило до новых знакомств.
- Ego me non fallo! (*Я не ошибся. Я твердо утверждаю!)
Самым разумным в этой ситуации оказалось промолчать. Оправдания могли завести в еще более неловкое положение, а отрицание не имело смысла. Осторожно, стараясь не наступить на светящиеся растения, я пробралась к заветному цветку.
- Можно? – не повышая голоса, спросила я, точно зная, что олень услышал.
Вайиф кивнул головой, задев своими раскидистыми рогами ветви дерева. Ухнула ночная птица. Ей ответила вторая, третья… десятая. Лес наполнился хлопаньем крыльев и тревожным гомоном ночных пернатых. Зверь издал короткий хриплый звук – и все разом смолкло, словно исполняя приказ своего владыки.
Удивленная, я вновь повернулась к горисилу и попыталась сорвать лепесток, прекрасно помня каждое слово, рассказанное мне Тьешем об этом уникальном, крайне редком растении.
- И как?! – голос дрожал от досады и крайней степени нервного напряжения.
Я чувствовала себя, словно в музее, где смотреть можно, а трогать – ни-ни! Но мне нужен был этот цветок! И я отчаянно расхаживала взад-вперед, пытаясь придумать, как добыть чудодейственные лепестки, так необходимые Яну.
- Прошу! Помоги! - наконец взмолилась я, обращаясь к вайифу.
Зверь, доселе гордо стоявший и наблюдавший за мной, двинулся в мою сторону. Под его копытами из трав вырывались снопы желтых искр, уносящихся в непроглядное ночное небо легким ветерком.
- Similis simili gaudet (*Подобное радуется подобному), – тихо, словно великую тайну, поведал олень и обошел меня по дуге.
- Почти помог, - моя дерзость взяла верх. – Загадок-то мне еще не хвата… Стоп! Подобное… Я внимательно взглянула на цветок, затем на свои руки.









