На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна деторождения: практика и теория». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна деторождения: практика и теория

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Тайна деторождения: практика и теория, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна деторождения: практика и теория. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Саринова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Из беседы двух Демиургов за чаркой:
- Я же говорил, героиня моя не позволит скучать! Повзрослела душой девочка, поумнела… приуныла… При-у-ныла. Ох уж эта цивилизованная рутина! Я ее жестко встряхну! Да! И снова выкину в чужие просторы! Да раскидаю их всех троих к хобьей… кх-хе. Прошу прощенья. Так о чем я?.. А! О встряске и укрепленье семьи. И… запущу ка я к ним ради нашей особой забавы одного морально неустойчивого героя-любовника. Он копытом давно бьет в нетерпении. И нет. Не в образном смысле этого слова…
Тайна деторождения: практика и теория читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна деторождения: практика и теория без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Это очень хорошо, Агаточка. Скоротаем с пользой свой «мертвый» торговый сезон.
И над длинным семейным столом повисла тишина…
- Надеюсь, морской воздух нам ВСЕМ пойдет на пользу… И хорошая солнечная погода, - вот после этих слов тишина «повисла» окончательно. Естественно, маминых.
Я же, погрузив взор в собственную тарелку с пельменями, глубоко задумалась… И не то, чтоб сама вылазка к «морскому воздуху» всей женской частью семьи сильно тревожила мой душевный покой (я ж ее с подачи Глеба и предложила), а вот другие перспективы будущего… Ну да, Нику я пообещала.
- Скажи мне, мама: Софико и Годард сейчас в Куполграде? Не уехали куда-нибудь?
- Кхе-кхе! Кхе!
- Тетя Катаржина, вы подавились? Вам по спине похлопать?
- Кхе… Спасибо, спасибо, Варенька… В столице, доча. А ты к Софико… - и, боясь вспугнуть счастье, замерла, – в го-сти?
- Ага, - вздохнула я. – Завтра после обеда планирую. Варя, пойдешь со мной?
- Ой, Варенька, там тоже… как это…
- Дети, мама.
- Ну, конечно. И там, Варенька, тебе будет интересно. Славек – твой ровесник и большой умница, а Кети – вылитая Софико. Очень милая девочка. Хотя, ты ведь тетю Софико еще не знаешь.
- Ладно, тетя Катаржина, - важно кивнула Варвара. – Я пойду с Агатой. В гости.
- Вот и чудесно! Вот и замечательно, - выдохнула моя родительница, обведя сидящих за столом сияющим взглядом.
Да… Специалисты говорят, что чувство вины одного из членов семьи заметно укрепляет ее в целом… Вот я сейчас как ее «укрепила».
- Агата… Варвара.
- Здравствуйте. Это – вам. Я сама торт выбрала.
- Молодцы… что пришли.
Бежать – остаться. Продолжать молчать –оглашаться. Да хоть в глаза им посмотреть… Уф-ф… И стало, вдруг, тепло и спокойно - Софико, сунув за ухо темный локон, первой мне улыбнулась. И, будто не было семи лет, прошедших среди чужих лесов. Все тоже вновь в моей жизни. И глаза ее с поволокой под густыми ресницами, и вечно торчащий рядом навытяжку, вихрастый Года:
- Привет, - буркнула неловко и тоже в ответ скривилась.
- Девушки, проходите. Варвара, давай первой свою шубу, и будем знакомы: это – тетя Софико, я – дядя Годард. Но, можно и просто…
- Дядя?
- Годард. Мы ж с твоим «дядей Ником» - ровесники. Впрочем, как и с двумя этими «тетями».
- Ох, сколько ровесников в одном доме. А где мой?
- На отведенной территории. И с утра весь в трудах.











