На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма и Оборотень. Противостояние». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма и Оборотень. Противостояние

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ведьма и Оборотень. Противостояние, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма и Оборотень. Противостояние. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (HELGA Olga Golovchenko) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первая любовь. Что ждёшь от неё? Та самая неповторимая, нежная, волнующая и будоражащая кровь. Мечтаешь прожить вместе долгую и счастливую жизнь, и умереть, как говорится, в один день. А если ошиблась? Что тогда?
Ведьма и Оборотень. Противостояние читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма и Оборотень. Противостояние без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Именно, - кивнула она ему, соглашаясь и пристально глядя на взлетно-посадочную полосу перед собой. - И я бы отдала многое за то, что Ликай, от которого сбежала моя сестра, гарантированно замешан в этом, - пробормотала она, глядя в потемневший взгляд Гэддиэля.
- Мы должны вернуть ее, ты не знаешь, куда он мог бы ее отвезти? Боюсь, что в данном случае моя магия для нас совершенно бесполезна, - он указал на светлую нить, которая полностью терялась в небе. Гэддиэль был прав, поисковое заклинание - замечательная вещь, но оно совершенно не давало результата, когда человек, которого оно должно было разыскать, каким-то образом поднимался в небо.
Об этом совсем не трудно догадаться, - произнесла она, слегка перекатывая буквы на языке. - Он - Ликай, и Ликай, который считает Тессу своей предназначенной женой, так что, как ты думаешь, куда он мог бы ее отвезти, подумай немного, - спросила она его. Через несколько секунд на лице Гэддиэля мелькнула тень понимания.
- В свое королевство, - выдвинул он свое предположение.
- Именно,- согласилась Аврора. - И чтобы попасть в свое королевство, он должен сначала добраться куда? - она продолжала проверять его сообразительность, в которой, собственно, не сомневалась.
- К порталу в империю Вернея, в Россию, - заметил он с ледяным спокойствием.
- Да, тогда я предлагаю нам вернуться в дом Ведьм, рассказать остальным, что мы узнали, а потом организовать соответствующие приготовления, что скажешь? - Она предложила ему один из самых разумных вариантов.
- Лучшего решения и не придумаешь, - согласился он с ней, бросив последний взгляд на светящийся след.
Глава 11. Империя Вернея, Империя Тьмы, Территория Кентавров, Гора Монтем
- Никогда не думал, что скажу это, но спасибо тебе, Создатель, что мы здесь, - устало произнес Лоуренс, своей замерзшей рукой схватив кусок ледяной скалы, за которой находился вход в пещеру, дом Яксааса.
- В этом нет ничего странного, в конце концов, иногда именно в самые напряженные моменты мы желаем того, о чем никогда бы не подумали ранее, - мудро пробормотал Джарлан и, как и Лоуренс, сделал последние несколько шагов в пещеру, которая должна была укрыть их от ненастья, царившего снаружи.
- Похоже, нам понадобится фонарь, - заметил Лоуренс, не видя ничего, кроме кромешной тьмы. Он снял с плеча мешок с ягнятами, которые тут же дали о себе знать жалобным блеянием, и тяжелый ранец со спины, из которого он достал вышеупомянутый фонарь.





