На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дар лунной богини. Попаданка в переделке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дар лунной богини. Попаданка в переделке

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дар лунной богини. Попаданка в переделке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дар лунной богини. Попаданка в переделке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оксана Недельская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Развелась с мужем? Приходится начинать с нуля?
Пустяки!
Непредсказуемая жизнь не даст заскучать! Случайная встреча со странным парнем – и вот я уже в магическом мире, в теле молоденькой девушки.
Она ударила себя магией и лишилась зрения? Её похитили по заказу страшного мага и везут в неизвестном направлении?
Я всё равно не сдамся!
И зрение верну, и друзей найду, а опасного мага постараюсь влюбить в себя. Только бы самой не влюбиться…
Вас ждут магия и приключения, тайны и загадки, мальчишки-духи и, конечно, любовь!
Дар лунной богини. Попаданка в переделке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дар лунной богини. Попаданка в переделке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Как там говорила преждевременно почившая Лушка? Тайлин?
Я сделала шаг по направлению к Дариасу, но почему-то опять покачнулась. Видимо, вестибулярный аппарат никак не мог приспособиться к тому, что тело потеряло возможность видеть.
– Она что, слепая?
– Магическая слепота. Возьми её за руку, что ли. Иначе будет шарахаться.
Эх… Такой красивый голос и такие неприятные слова.
– Учитель, а разве слепая сможет показать?
– Если спрятала здесь, то назовёт место. Этого будет достаточно.
– А если нет? Если закопала где-нибудь в парке или того хуже – в лесу?
– В любом случае надо пробовать, – ледяной тон похолодел ещё на десяток градусов, – Сегодня полнолуние, если ничего не выйдет, придётся ждать без малого месяц.
А до меня только сейчас дошёл смысл сказанного.
Какой ещё ритуал? Вот так сразу? И ни чаю не предложат, ни наоборот? Хорошо, что я не хочу ничего «такого» и «этакого». Но вообще — безобразие. Они явно не читали русских народных сказок, и потому не в курсе, что гостя надо сначала в баньке попарить, накормить да спать уложить.
Ну хоть убивать не собираются, зря Лушка пугала. Поэтому я шла, смирно держась за тёплую руку Дариаса, прислушивалась к собственным шагам и размышляла, какой ритуал мне предстоит и что такое секретное надо будет найти после него.
— А вы отважная девушка, лаира, — неожиданно похвалил ученик мага, ободряюще сжав ладонь, — Как вас зовут?
— Тайлин. Почему отважная?
— Так спокойно идёте.
— А это как-то поможет? — скептически усмехнулась я, начиная смутно догадываться, что всё обстоит гораздо хуже, чем казалось на первый взгляд.
— Разумеется, нет. И тем не менее. Господин Эртон не стал воздействовать на ваш ментал, чтобы не усугубить слепоту. Но все боятся магических ритуалов.
— Видимо, я ещё от своего магического удара не отошла, слабо соображаю. И что это будет за ритуал, может, расскажете?
— Нет, — Дариас одним-единственным словом разрушил робкую надежду узнать хоть что-нибудь.
И я вдруг разозлилась. Тут же, в этот самый момент захотелось взбунтоваться. Вот прям по-настоящему! От души! Ну я и не стала сдерживаться, как сделала бы ещё пять минут назад.
– Конечно! Вы ведь всегда беспрекословно выполняете команды господина Эртона, а такой команды не было, верно?
Я вложила в эту фразу весь сарказм, накопленный за долгие годы, прожитые в качестве Татьяны Владимировны Кóлесовой.











