На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь и вороны - 1. Не было бы счастья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь и вороны - 1. Не было бы счастья

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Любовь и вороны - 1. Не было бы счастья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь и вороны - 1. Не было бы счастья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Малиновская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Верно говорят: нет худа без добра. В любой ситуации надо прежде всего искать выгоду. Да, я застукала жениха на измене, зато в итоге нашла мужа. Правда, что-то неладное творилось в доме моего так неожиданно обретенного супруга. Естественно, я была бы не я, если бы не попыталась разобраться в происходящем. Ох, и что тут началось! Смертельные проклятья, могущественные маги, приглашение на королевский бал и интриги сильных мира сего… Но что поделать, если для меня любопытство не порок, а образ жизни!
Любовь и вороны - 1. Не было бы счастья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь и вороны - 1. Не было бы счастья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Вам не кажется, что это неприлично? — еще более недовольным тоном осведомилась я. — Виер Норберг, вы нарушаете всяческие нормы и правила приличия!
И опять ни слова в ответ.
Это удивило меня. Что это с ним? Язык, что ли, проглотил?
— Виер Норберг, почему вы молчите? — резко спросила я и вскочила с кровати.
Как и следовало ожидать, он вновь никак не отреагировал на мой вопрос.
Я недоуменно нахмурилась. А он, случаем, не спит? Его лица я при всем желании не могла разобрать — оно скрывалось в густой чернильной тени.
— Алекса? — В следующее мгновение в дверь осторожно поскреблись, и на пороге предстал Дариан.
При виде своего законного супруга я с нескрываемым облегчением вздохнула. Ну хоть у него узнаю, что происходит.
— Почему ты кричишь? — спросил Дариан и подошел ко мне. — С тобой все в порядке?
— Вроде бы, да, — отозвалась я.
Опять покосилась на словно дремлющего виера Норберга, который за все это время ни разу не пошевелился. Во мне вдруг зародилось ужасное подозрение: интересно, а он вообще жив? А то с моим везением вполне может оказаться, что декан факультета ментальной магии по непонятной причине умер подле моей кровати.
Дариан проследил за моим взглядом и в свою очередь изумленно вскинул брови.
— Виер Норберг, с вами все в порядке? — вежливо осведомился он.
Я мысленно хмыкнула. Ага, Дариан не удивлен его присутствию. А почему?
— Виер Норберг сказал, что приготовил западню для Рикардо, — негромко пояснил Дариан, догадавшись о причинах замешательства, которое отразилось на моем лице.
— Суть я уловила, — прохладно проговорила я. — Правда, все равно не понимаю, что виер Норберг делал в комнате, пока я спала.
— Он заявил, будто именно в этот момент на тебя напал Рикардо.











