На нашем сайте вы можете читать онлайн «Телохранительница его Темнейшества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Телохранительница его Темнейшества

Жанр
Краткое содержание книги Телохранительница его Темнейшества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Телохранительница его Темнейшества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лика с блеском и грохотом... поступает в Академию Тьмы и Теней, почти не скрывая, что она - Лунная дева, жрица богини любви, которым запрещено появляться на земле тёмных. Демон и любовь, что может быть нелепее? Но что значит угроза казни для той, кто повелевает драконом Смерти? Лике только весело. Нарушительницей демонического спокойствия тут же заинтересовался Темный Трон. Уж не охотится ли жрица враждебной богини за головой наследника?
Телохранительница его Темнейшества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Телохранительница его Темнейшества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Впрочем, и не должно было быть: на ночь он уходил во дворец. - И что тут у нас? Нарушение дисциплины, вижу. Двойное, поскольку в мужской комнате обнаружена во-первых, девушка; во-вторых, лицо, не имеющее отношения к Академии. А мне сказали, что видели у твоего окна дракона смерти, Ирек...
- Был, - признался второгодник и показал на стол, заваленный грудами макулатуры. - Лика мне тетрадь с лекциями вернула и улетела.
Куратор подошел ближе, рассматривая меня, но я срочно потупилась, натягивая сапог.
- Ну-с, и что ты такое и как тебя зовут, нарушение?
Я спокойно натянула второй сапог, встала с койки, откинула с плеча длиннющую бронзовую прядь, смешавшуюся с моими родными, выбившимися из растрепанной косы локонами.
- Я все объясню, магистр Сайк, - Ирек загородил меня плечом. - Девчушку-то чего допрашивать?
- Объяснять будешь ректору. Поздравляю, Ирек, он только этого и ждал. Господин Вултон будет счастлив, что ты так быстро срезался.
- Я провожу, - дернулся второгодник.
- Ну уж нет, я сам провожу даму до ворот. А то тут много желающих найдется. А ты пока объяснительную пиши, Ирек.
***
Выведя меня среди ночи за ворота Академии, куратор поинтересовался:
- Где ты живешь, девица? Или ты на работе? Куда тебя проводить?
Я высвободила локоть из его не слишком крепко сжатой ладони. Буркнула:
- Я сама.
- О, так у тебя голос есть? - хмыкнул он.
Вот демон! Наблюдательный! Я рванула бегом от Академии через парк, отделявший ее стены от городских улиц. Спрячусь за кустиком и призову дракона.
Бегаю я обычно бесшумно. Вот только голова под париком из Шу невыносимо чесалась — наверняка негодяйка поедала остатки краски с волос. Длинная шерсть зверька равномерно рассредоточилась по голове и свисала прядями, вылизывая мне лицо, щекоча нос и мешая вовремя замечать препятствия.
Выбежав на освещенную магическими фонарями парковую дорожку, я зацепилась за что-то каблуком и едва не грохнулась, но налетела на что-то твердое, как дуб.
- Глянь-ка, девка! - обрадовался дуб, от которого невыносимо пахнуло перегаром, и схватил меня за руки.
- И правда, девка.











