На нашем сайте вы можете читать онлайн «Душеприказчица Мерил Пери». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Душеприказчица Мерил Пери

Автор
Краткое содержание книги Душеприказчица Мерил Пери, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Душеприказчица Мерил Пери. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ева Финова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каково это управлять целым городом? Почти вымершим и затерянным в проклятых лесах Китвулда, не знаете? Вот и я не знаю, куда приехала, зачем и на что подписалась. Ведь я не душеприказчица, а душещипатель третьего поколения только и всего.
Да и вверенный мне Виндоухард Второй ведет себя странно, нелогично, неправильно. Цветы носит, открытки дарит, в любви признается. Зачем? Не понятно!
Но не будем отчаиваться. Город поднимем. Втора спасем от необдуманной любви… а заодно и мстителей от Втора.
В общем, разберемся. Ведь я — «та самая» Мерил Пери…
Душеприказчица Мерил Пери читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Душеприказчица Мерил Пери без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мальчик непроизвольно поежился и испуганно застыл на месте, когда обернулся на звук, но никого не увидел.
— Ага, жаль только, ни на кого из нас не налезет. А то раздели бы его, прежде чем продать, — вторил первому сиплый скрипучий голос, как ни странно, женский.
Алистер собрался выскочить из-за ящиков и кинуться прочь, однако чья-то рука схватила его за шиворот, а другая дернула за волосы.
— А-а-а! — взвизгнул он.
— Куда собрался? — вякнул ушлый бандит, в одно мгновение очутившись подле мальчишки.
— Я-я нечаянно, я-я… пустите, я-я… — Слезы собрались в уголках глаз Алистера, а надежда найти хорошего взрослого потухла, едва он поднял полный отчаяния взгляд на жестокого человека.
— Ну-ка, есть ли че в карманах, а? — бандит отпустил одной рукой камзол пойманного и потянулся к его штанишкам. — Слышу-слышу подозрительный звон!
В глазах преступника тотчас отразилось премерзкое алчное выражение. Язык его высунулся изо рта от предвкушения легкой наживы. Однако в следующий миг сиплое: «Шухер!» напрочь испортило ворюге все настроение.
— Кто-то идет! — сообщница негодяя дернула его за локоть, заставляя отвлечься и обернуться в другую сторону переулка.
— Пус… — не успел мальчишка пискнуть или сказать еще хоть полслова, потная ладонь зажала ему рот и стиснула в удушающих объятьях.
— Тише будь, — прохрипел бандит, прячась вместе со своей добычей за пустыми деревянными ящиками.
Одетая в лохмотья темненькая женщина с изуродованным шрамом лицом последовала примеру приятеля не менее выразительной наружности.
— Так это же ребенок.
— А че у нее в руках? — Бандит сощурился. — Че у нее там, а то мне отсюда не видать.
— Кажется, меч…
— То, что надо! — вор вначале повысил голос, но опомнился и прикусил губу, боясь, что спугнет еще одну добычу на сегодня.
— М-м-м, — промычал мальчик, желая предупредить спешащую по переулку худенькую девочку на вид лет десяти — одиннадцати.
Новая участница уличного конфликта, несмотря ни на что, уверенно и быстрым шагом приближалась к деревянным ящикам, будто никого не замечала и не слышала.
Приняв опрометчивое решение, преступник пихнул Алистера в сторону сообщницы со словами:
— На-ка, подержи его. А этой займусь я.
Женщина охотно ухватила мальчонка за плечи.
— БЕГИ! — вскричал плененный, едва рука бандита оторвалась от его рта.











