На нашем сайте вы можете читать онлайн «Танго с черным драконом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Танго с черным драконом

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Танго с черным драконом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Танго с черным драконом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Гусарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Моя первая встреча с его светлостью герцогом Генри Блэкдрагом привела в полное замешательство. Он мне показался хорошо знакомым. Только я точно знала, что мы ни разу не встречались. И эта таинственная история с гибелью его возлюбленной… Что стоит за всем этим и каким образом я замешана в эту историю?
Танго с черным драконом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Танго с черным драконом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Например, когда прима встает в арабеск, она могла бы не просто стоять, а немного повести головой в сторону, имитируя движение шеи лебедя. Это очень бы украсило танец и придало бы ему жизненности.
Генри сухо рассмеялся:
- А ты у нас, оказывается, знаток балета!
- Что ты! – тут же возразила я. – Просто от нечего делать в свое время я вызубрила наизусть учебник по воздушным танцам. Оттуда и знаю название балетных па.
- Странное чтиво для молодой девушки, ты не находишь?
- Просто я всегда мечтала заниматься балетом, хотя природа наградила меня совершенно не подходящей фигурой.
Он как-то странно реагировал на мои высказывания о балете. Я все списала на воспоминания об Этьене. Пожалуй, должна сказать ему спасибо, что ради меня он посетил спектакль.
***
После спектакля я все же уговорила Генри зайти к Лису. Он особо не сопротивлялся. Было видно, что рад пообщаться с другом. А я чуть не пищала от восторга. Это же кому рассказать, не поверят! Хотя кому я могу рассказать? Разве что Агнии.
Лимберт сидел в своей гримерке в одной белой рубахе. Фрак так же небрежно валялся рядом, как небрежно сидел на нем до спектакля. Он что-то пил из высокого бокала и задумчиво смотрел на свое отражение в зеркале. Когда мы зашли в комнату, даже не пошевелился, а просто лениво перевел взгляд на отражение двери.
Поняв, кто пришел, порывисто встал, поставив бокал на стол и сделав шаг нам навстречу:
- О, вы все-таки решили навестить одинокого волка в его берлоге?
- Берлога бывает у медведей, - опять слова вырвались непроизвольно из моего рта.
Оба мужчины резко замолчали и посмотрели в мою сторону. Первым отмер Лис, жестом хозяина пригласил нас присесть на диванчик возле стены, а сам развернул кресло в нашу сторону.
- Вот видите, - обвел рукой практически пустую гримерку, - ни цветов, ни падающих в обморок от восторга поклонниц. Все лавры достались Заре Мекблаун.
Я вспомнила, что это имя сегодняшней примы. Оно значилось на афише и в программке.
- А я тут сижу один и скучаю. Очень рад, что вы зашли, - продолжил он. – Лиз, как тебе балет?
Как-то быстро дирижер перешел на «ты».











