На нашем сайте вы можете читать онлайн «Задание: охота на вампира». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Задание: охота на вампира

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Задание: охота на вампира, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Задание: охота на вампира. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лия Гарина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вампиры давно потеряли свое могущество. Терпеть унижение? Но разве есть другой выбор? Люди никогда не забудут и не простят прошлое. Спрятать свою гордость, подавить гнев, отказаться от супер способностей — такова участь побежденых. Тем более, когда победители —оборотни. Терпи, Кайли. Будь хорошей девочкой. Держись от оборотней подальше. И тогда все будет хорошо. Может быть...
Задание: охота на вампира читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Задание: охота на вампира без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Буквально пару часов назад!
Джексон и Кайли ошарашенно смотрели на неровные разрезы на верхней губе. Тот, кто их сделал, очень торопился и даже не старался скрыть следы вмешательства. Клыков у Сары, конечно же, не было.
Глава 23. Суд
- Вы утверждаете, что в подвале дома господина Джозефа находилась тайная комната? - судья монотонно вёл опрос свидетеля.
В зале было почти пустынно. Судья, глава охотников (дядя Джексона), пару оборотней из Правительства, несколько охотников для поддержания порядка, и Кайли, которая сейчас стояла перед судьёй.
Кайли решительно кивнула:
- Утверждаю.
- Но, во-первых, это не запрещено законом. Также глава Управления охотников господин Борг не обнаружил ничего подозрительного в том подвале. Никаких тайных комнат. Это во-вторых.
- Её перенесли в древний замок вампиров!
- Вы можете это доказать? Кто ещё может подтвердить Ваши слова? - судья посмотрел на девушку и замолчал в ожидании ответа.
- Джексон.
- Племянник главы охотников?
- Да.
- Но сейчас он не явился на заседание и не может дать показания.
Кайли в отчаянии начала кусать губу. И правда, сегодня день суда, а Джексон будто испарился! Она замялась, не зная, что ответить.
- Возможно, он не хочет выступать против уважаемого члена Правительства…
- Неправда! -Кайли готова была зарыдать. "Ни за что не поверю, что он меня кинул в последний момент!" - Не знаю, где сейчас Джексон, но у него точно важная причина.
- Важнее суда? - голос судьи прозвучал скептически. - Так как других свидетелей нет, перейдём к другому обвиняемому…
- Подождите! А как же анализ крови? Он подтвердил? - Кайли со страхом ждала ответа.
- Анализ по неясным причинам задержался и оказался не готов ко дню суда.
- Но…
- Перейдём к следующему обвиняемому, - судья не желал слушать возражения.
-Что Вы можете сказать по поводу вашей… кхм… матери… мачехи. Рози, - между тем продолжал судья.
- То, что она не моя мать, подтвердил сам глава охотников! - Кайли обернулась к дяде Джексона, который сидел в стороне с отстраненным видом.
Судья приподнял бровь и тоже перевёл взгляд на мужчину.
- Да, это так, - нехотя отозвался дядя Джексона.







