На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перекресток 177-3-14». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перекресток 177-3-14

Автор
Краткое содержание книги Перекресток 177-3-14, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перекресток 177-3-14. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галя Чернецкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однажды мне предложили переехать к морю. Дом и работа прилагались. Но без подвоха не бывает, и я оказалась в доме на перекрестке трех миров. Теперь я работаю местной ведьмой и это и есть самый главный подвох. Подвох? Несите таких два...
впрочем...
Книга первая
Перекресток 177-3-14 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перекресток 177-3-14 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ
Утром я встала рано, и, напялив уже ненавистное мне рабочее платье, отправилась копать червяков. Перелезать через забор в платье оказалось не так удобно, как в джинсах, но я справилась.
- Ой, а что это вы тут делаете? – Не успела я сделать пару первых взмахов лопатой, как услышала любопытный голос за спиной.
- Эм… - Растерялась я, поворачиваясь и поправляя платье.
- А, вы новая ведьма, да? – Напротив меня стояло юное очаровательное создание с двумя светлыми косичками и в длинном платье серого цвета.
- А ты кто? – Я оперлась на лопату.
- Я – Эдита. – Даже как-то удивилось создание, что кто-то ее не знает.
- Что ты здесь, Эдита, делаешь? – Я решила, что лучшая защита – это нападение и строго глянула на нее. Попутно я вернулась к прерванному занятию. Дно ведра быстро оказалось заполненным червями.
- Мы поспорили. – Печально вздохнула Эдита. – Я должна была провести ночь на кладбище.
- Не страшно?
- Очень страшно. – Дева хлюпнула носом. – Я не смогла и теперь они меня ни за что не возьмут в свои игры.
- Кто они?
- Братья. – Разревевшись, создание перестало быть таким красивым. Оказалось, что она громко хлюпает носом и еще пускает пузыри из соплей.
- А зачем тебе их компания?
- Затем, что я ненавижу вышивать. А у них все время весело: они учатся сражаться на мечах, и могут сколько угодно времени проводить на конюшне.
- Признаться, я вышивать тоже терпеть не могу. – Вздохнула я. Червей было уже достаточно, но уходить, оборвав разговор было несколько некрасиво.
- Вы же ведьма.
- А тебя часто заставляют?
- Конечно. А еще учить иностранные языки, многозначительно молчать, болтать о всякой ерунде и пользоваться пятнадцатью столовыми приборами.
- Ну, это тоже интересно. Насколько я помню, пользоваться столовыми приборами не так уж и сложно: просто бери тот, что дальше от тарелки. А вот разложить их – это уже целое искусство. – Пробормотала я. – Так, погоди, значит, вы поспорили, и ты не смогла провести всю ночь на кладбище.
- А куда я еще могла пойти? – Патетично ответило создание, вытаращив на меня свои огромные глаза прозрачно голубого цвета.
- Эм… как бы вариантов много. Домой? Как тебе такой вариант?
- Родители меня убьют!
- Прямо-таки? Они тебя настолько не любят? К тому же насколько я знаю, похороны – это весьма дорого!
Создание в ужасе вытаращилось на меня.
- Я в переносном смысле.











