На нашем сайте вы можете читать онлайн «Не будите спящего дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Не будите спящего дракона

Жанр
Краткое содержание книги Не будите спящего дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Не будите спящего дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Алексеева, Деймон Краш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Спящий принц был так прекрасен, что покорил моё сердце с первого взгляда, да настолько, что я не удержалась и поцеловала его, пробудив от трёхсотлетнего сна. Ради него я готова на все, даже отправиться в прошлое, где я для него – незнакомка, а сам он – наследник престола.
Это чудо, что кто-то сумел снять с меня проклятье, но слишком поздно: моё королевство в упадке, мой народ на грани вымирания, а трон занял узурпатор, присягнувший силам тьмы. И, по жестокой иронии судьбы, единственный шанс спасти королевство - довериться безмозглой адептке, что меня пробудила.
Не будите спящего дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Не будите спящего дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Все же у тебя больше поводов заявить на твоего родственника, ведь именно ты здесь пострадавшая сторона.
Он был прав, но ситуация с ложной родословной продолжала меня беспокоить.
— И все же, – не унималась я. – Что ты будешь делать, если граф Морган узнает о своем внезапно появившемся сыне?
— Понятия не имею. Я даже не знаю, существует ли этот граф. Скорее всего, нет. Но как только все посторонние уберутся из замка, я напишу для тебя расписку, с ней ты отправишься в Великогорский банк и обналичишь часть моего депозита.
— А ты?
— А у меня для незваных гостей есть пара свободных ящиков в подвале, – усмехнулся Рионар и, закончив с заявлением, поставил жирную точку. – Подпиши.
Я послушно подвинула к себе бумагу и, взяв перо, замерла. Наши пальцы соприкоснулись, и по позвоночнику прошла волна дрожи. Меня внезапно окутало запахом чистого мужского тела с примесью аромата лимонного мыла, которое я привезла с собой из академии.
— Драконы очень чувствительны к запахам, – тихо пояснил он, и я покраснела еще сильнее.
То есть, когда я смотрела на его обнаженное тело и думала о всяком неприличном, он даже с закрытыми глазами все чувствовал, потому что…
Поспешно нарисовав подпись, я выскочила из-за стола и быстрым шагом направилась в холл. Пальцы непроизвольно сжались в кулаки, и все, чего мне хотелось, это скрыться поскорее от насмешливых изумрудных глаз.
Хранители и мой дядя все еще были в замке, но эйр Гордон больше не выглядел столь уверенным в себе.
— Эри Свонн, – сухо обратился ко мне эйр Райдо.
Я сдержанно улыбнулась. Уверена, от него не укрылись ни моя злость, ни пылающее от смущения лицо.
— Дело в том, – продолжил Хранитель. – Что я вынужден забрать эйра Гордона в Ксартон, в Главное Управлении. Но сопровождающие его люди, судя по всему, остаются здесь.
— Какие люди? – я слышала голоса на улице, но не придала им особого значения.
— Я привез прислугу, – хмуро пояснил дядя.
Замечательно.





