На нашем сайте вы можете читать онлайн «Просто фантастика (продолжение)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Просто фантастика (продолжение)

Краткое содержание книги Просто фантастика (продолжение), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Просто фантастика (продолжение). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Cofe) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Видимо хранили эту девицу одновременно боги и демоны, ну не инопланетяне же в самом-то деле?
Просто фантастика (продолжение) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Просто фантастика (продолжение) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если они муж и жена, у них должна быть история отношений, когда их чувства набирали силу. И эта сила должна все-таки дать знать о себе, даже если разум позабыл возлюбленного.
- Может… исправим упущение? – склонился он к ней. - Ты ведь хочешь о многом спросить меня?
- Ну… да… - снова скачок в сторону от ее мыслей. Как ей разобраться, если он ей мешает. Нет… не то… Ей хотелось, что бы все оказалось правдой. Красивый парень, да еще генерал… Подожди… она что, влюбляется по второму разу?
Но когда он протянул руку, что бы отвести с ее лица непослушные пряди, она невольно отшатнулась.
- Я безумно рад, что ты очнулась. Как ты себя чувствуешь, не забываешь принимать снадобье?
Она взглянула на него как на постороннего, который бестактно лез не в свое дело.
- Вы знаете, как я спаслась? – напряженно спросила Ю Ли.
- Печально, что лекарь погиб. Но он погиб, спасая тебя, и я его должник в этой и во всех будущих жизнях.
- Вы нашли его тело? – она словно допрашивала его, сторожа, когда он ошибется.
- Он сорвался в пропасть.
- А когда мы вернемся?
- Сразу же, как только узнаю, кто покушался на тебя.
- Разве не татары-монголы, напавшие на лагерь?
- Кто? – но он тут же спохватился. – Да это были степняки, только действовала эта разбойничья шайка по чьему-то наущению.
- Вы заберете меня?
- Увы. Пока я буду в Лояне, ты поживешь здесь у тетушки. Она присмотрит за тобой. Или… ты не хочешь расставаться со мной? – прошептал он, опять склонившись к ее лицу.
- Нет… да… - потерялась Ю Ли, его все время тянуло поцеловать ее и если она отодвигалась, все равно приступал ближе, чтобы касаться ее. – Э… э… лучше так, как вы сказали.
Она же не врет? Ей же не хочется уехать с ним? Надо как-то притормозить…
- Да, нам нужно повременить, - сам того не осознавая повторил он ее мысль. – Если возьму тебя с собой, то уже ничего не смогу сделать, - закончил он на выдохе.
Его губы дрогнули, взгляд изменился, стал странным обжигающим.
- Я… мне надо идти, - попятилась от него Ю Ли, - … время молитвы…
Он многозначительно молчал и она, повернувшись, сошла с галереи, чуть не припустив от него бегом.
Всю душу вынул… муж!
Глава 6 Супружеский долг должен быть приведен в исполнении или Брак лунной ночью.
Лин Фэн стоял на площадке стены, которой был обнесен здешний сэнь (монастырь), и, сложив руки на груди, невидяще смотрел на горную гряду синеющую вдали, тихо терзаясь.









