На нашем сайте вы можете читать онлайн «Просто фантастика (продолжение)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Просто фантастика (продолжение)

Краткое содержание книги Просто фантастика (продолжение), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Просто фантастика (продолжение). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Cofe) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Видимо хранили эту девицу одновременно боги и демоны, ну не инопланетяне же в самом-то деле?
Просто фантастика (продолжение) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Просто фантастика (продолжение) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Это ведь монахиня? Сбежавшая… Неужто мы не развлечемся, а?
- Лучше отведите меня к генералу Лин Фэну, ребята, - сдула с лица выбившуюся прядь волос Ю Ли. – Получите награду и будете неделю развлекаться, как следует с вином и красотками, не то, что я… - разъяснила она, переводя дыхание.
- Складно врешь, сестрица, - хмыкнул любитель порезвится.
- У тебя мозги барана? – ехидно поинтересовался его ворчливый низкорослый худой товарищ со съехавшим набок шлеме, явно ему великоватом. – Генерал Лин отыскал свою супругу в монастыре, перед тем как отправится в столицу.
И солдаты вновь уставились на монахиню опасливыми взглядами.
- Все верно, - кивнула Ю Ли. – Сами понимаете мне до лагеря быстрее, чем до столицы, - выдохнула она. – Отведите меня к старшему офицеру Отборных.
Еще издали стали видны сторожевые вышки, крыши казарм и ряды палаток военного лагеря. Ее провели через деревянные ворота с цельными стальными накладками. Ряды палаток растянутых на жердинах с шатрами командирских ставок. Мимо внушительного барабана на подставке, похожей на огромные ножки табурета.
- Вот, - проговорил солдат Чой, - это палатка пян-цзяна. Пусть он с тобой разбирается, сестрица, кто ты есть: монахиня или лисий дух, выбравшийся из гибельной бездны.
В это время его тщедушный ворчливый и очень серьезный товарищ шагнул в палатку, чтобы доложить о подозрительной задержанной, что просила встречи с командиром Отборных.
- Госпожа Лин? – удивился, поднявшийся ей навстречу из-за низкого стола высокий сухощавый военный со строгим сосредоточенным лицом, судя по одеждам – офицер звания повыше, чем было у Цзи Дувэя. – Но как вы здесь? Почему не в монастыре? Что случилось?
Ю Ли смотрела на пян-цзяня с такой же недоверчивой растерянностью с какой он разглядывал ее обтрепанный порванный монашеских балахоне с разодранным наискось подолом и выбившиеся из-под шапочки растрепанные волосы.
- А вы…? – пробормотала она, чувствуя себя неловко под его изучающим, испуганным взглядом, как будто испугался за хорошо знакомого человека.
- Зовите меня Ба И, я командир Отборных и приближенный советник генерала Лин Фэна.









