На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вторая попытка леди Тейл 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вторая попытка леди Тейл 2

Жанр
Краткое содержание книги Вторая попытка леди Тейл 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вторая попытка леди Тейл 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейд Дэвлин, Мстислава Чёрная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я закрыла глаза. Темнота упала как занавес, навсегда отрезая мир живых от мира старой неудачницы. Что ж, все равно… Скоро холод доберется до сердца и исчезнет все, включая боль, горечь и мысли о том, как много было сделано ошибок, как глупо прожита жизнь и как обидно заканчивать ее именно так.
Вот если бы у меня был второй шанс…
Вторая попытка леди Тейл 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вторая попытка леди Тейл 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Грант не стал ограничиваться чаем. Фарфоровый чайник возвышался над подносом, но кроме него Грант притащил мясо, сыр, хлеб. Еще и извиниться попытался за скудный выбор.
— Оставьте. Это я задолжала вам объяснения. — Улыбка вышла усталая, и ее пришлось запить чаем.
— Леди, вы ясно сказали, что не можете рассказать, и я принял ваше условие, поэтому нет, вы не задолжали.
Угу.
— И все же. Я не знаю, с чего начать… Один человек, он не представился, спас мне жизнь. Тогда же я поняла, насколько заблуждалась и в отношении Гарльтонов, и в отношении лорда ди Монтеро. Человек, который меня спас, использовал родовой артефакт с уникальными свойствами, и я… не могу рассказать, потому что это не моя тайна.
— Понимаю… — медленно выговорил он и отчего-то резко побледнел, почти позеленел.
Я пожала плечами.
— Да, именно так. Древний артефакт чужого рода. Я ему обязана очень многим. Фактически всем. И одно из условий, на которых мне была оказана помощь, — это войти в тот самый род. Точнее, меня просили о замужестве. Это я сама уже ищу разные варианты.
— Значит, вы должны войти в род того человека… — медленно повторил Грант.
— Сначала надо его найти. Так получилось, что я не знаю его имени, а сам он искать меня не будет. Я надеюсь успеть до истечения срока стать его… — парень напротив меня с такой силой стиснул свою чашку, что от нее с тихим треском отвалилась ручка, — сестрой.
Грант слишком заметно выдохнул, откинулся на спинку кресла и повел плечами, как от озноба.
— Леди.
Он задумчиво прищурился на меня и вдруг расплылся в улыбке:
— То есть, как только вы войдете в род того человека, мы можем сразу же заключить магический брак? — Аж засветился, паразит.
И я сказала:
— Да.
Ой. Я действительно это сказала?! Вслух?!
А дальше все завертелось-закрутилось, потому что Грант вскочил, выдернул меня из-за стола, как морковку из грядки, закружил, подкинул к потолку и вдруг прижал к себе и поцеловал. А я… Я утонула в ощущении безграничного счастья, забыла обо всем на свете.
Часть груза, часть самой тяжелой тайны свалилась, и легкость окрылила. Я ответила на поцелуй с жаром, страстью. И, кажется, забралась Гранту под воротник рубашки, снова ощутила тепло его тела и бархатистую гладкость кожи, взялась за пуговицы, ощутила его ладони под лопатками. Когда он успел стряхнуть с меня платье и задрать нижнюю сорочку? Или это я сама?
Неважно…
Кажется, Грант очнулся и попытался отстраниться, но я лишь крепче обхватила его за шею.