На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дети Мертвого Леса». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дети Мертвого Леса

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дети Мертвого Леса, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дети Мертвого Леса. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Бакулина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Он - Хёнрир сын Даки, лорд Синего Дома, прямой потомок Ильгара, самая могущественная и опасная тварь Мертвого Леса. У него было все – сила, власть, победа в войне. Но сразу после победы… все закончилось.Он очнулся в доме незнакомой женщины, в деревне, на краю всего… Слепой. Почти без одной ноги, не в состоянии ходить. Лишившись магии. Лишившись имени. Не понимая, что случилось и как попал сюда.Теперь перед ним два пути: смириться или вернуть себе все.
Дети Мертвого Леса читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дети Мертвого Леса без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Зачем тогда спрашиваешь?
- Я только догадываюсь, - говорит Шельда.
Смывает с его спины кровь, чистит рану. Он чуть вздрагивает от ее прикосновений, шумно дышит, но молчит, только морщится.
- И тебя тоже? – спрашивает Шельда.
Он почти беззвучно бормочет какие-то ругательства.
- Какая разница? – говори вслух.
Шельда пожимает плечами.
- Если тоже, то какой смысл возиться с тобой? – говорит она. – Может, проще сразу?
Он поворачивается к ней резко, так, что видно прямо – темнеет в глазах.
Шумно втягивает воздух.
- Сиди, - говорит Шельда, - не дергайся.
- Если я сдохну, - зло говорит Эван, - они разбегутся. Сделки не будет.
- Тебе это важно?
Он молчит, словно собираясь с силами. Шельда ждет.
- А у меня семья, - говорит Эван, наконец. Как-то устало и обреченно. Отворачивается снова.
- Понятно, - говорит Шельда. И словно ноющая пустота отзывается в груди. – Неделю ты продержишься. И даже больше, если надо. Я помогу тебе.
Он фыркает скептически, сразу ясно, что хороший крепкий сон – не для него, не может позволить себе такой роскоши.
Сказать, что сегодня он может спать, никто не тронет? Не поверит. Захочет знать почему.
Шельда промывает рану, потом делает компресс из толченой вербены – не повредит, пусть думает, что от компресса ему легче стало. Перевязывает. Потом делает чай с мятой и зверобоем. Трав у Шельды много, она у ведьмы одной в соседней деревне купила… ну, как ведьмы… та травница настоящая, разбирается, что и как, какую травку когда собирать, как сушить, как пить и куда прикладываться.
Эван пьет мелкими глотками, осторожно дует – горячий.
- Не торопись, - говорит Шельда. – Я пока тебе рубашку найду. Мне тут давали для Хёда, и тебе, может, подойдет. Завтра вечером зайдешь, заберешь свою. Заодно я посмотрю, как у тебя рана, перевяжу.
Он кивает, наблюдает за ней, пьет свой чай.
Потом встает, когда Шельда приносит рубашку.
- Спасибо, - говорит очень искренне. – Могу я как-то отблагодарить тебя? Денег… или что-то сделать для тебя?
- Сделать? – удивляется Шельда. – Ты на ногах едва стоишь.
- Ты скажи… если надо.
Он сделает.
Шельда смотрит на него... это так странно, пожалуй…
- Давай, немного придешь в себя, и мы обсудим.
Он, молча, кивает. Одеваться Шельда не помогает, он справляется сам.











