На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки Королевства. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказки Королевства. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сказки Королевства. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки Королевства. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Добрынина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Королевстве эльнов любят рассказывать сказки. И сказки эти бывают разные: смешные и грустные, серьезные и дурацкие, о старых Королях и новых друзьях, о попаданках и приключениях, о смелости и любви, которая побеждает наперекор всему.
Собираются предания вместе, мазками ложатся на холст истории. И вот уже сквозь Туман проступают очертания нового времени, новых легенд. Заглянем? И да пребудет с нами Хранитель, осенит своей мудростью Пресветлая и не слишком заиграется, переплетая дороги, Странник...
Сказки Королевства. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки Королевства. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я часто ее просила поиграть, бабушка давала иногда, но пальцем грозила: «Это, Дайлэ, для других дорог, ни тебе, ни мне не предназначенных. А для кого — тот сам поймет». Еще брошь золотая в виде странного зверя с длинным носом, а вместо глаз — изумруды...
Наваждение схлынуло так же быстро, как и нашло, заставив девушку непонимающе хлопать глазами..
– Небольшое ментальное воздействие, абсолютно безопасное, — возвестил Ариллиан до неприличия будничным тоном.
Дайлэ прикрыла глаза ладонями, чтобы голова не так кружилась.
– Спасибо за визит, он был полезен для следствия. Если будут какие-то новости по делу, вам непременно сообщат, – Теперь ее явно выпроваживали. Ну и прекрасно, она и сама не горит желанием общаться с этой каменной ящерицей.
– Большое спасибо. Если я снова захочу ощутить себя идиоткой, обязательно обращусь к вам. – Интересно, она когда-нибудь научится держать свой язык за зубами? Ой, вряд ли..
Виверн ни сконфуженным, ни рассерженным не выглядел.
Уже к вечеру Дайлэ и думать о нем забыла, поглощенная работой. Готовилась к предстоящему визиту к потенциальным заказчикам и делала формы для новых гипсовых корри. Покупатель вот еще один нашелся на ее расписные тарелки, и времени совсем ни на что не хватало. Тем не менее к концу недели все было готово.
Папаша Корнэль руководил погрузкой своей скульптуры на магическую повозку, вокруг суетились маги и простые работники.
Повозка остановилась у кованых врат. Их уже ждали. Статный мужчина средних лет, сразу видно — хозяин — уважительно поприветствовал скульптора и его «помощницу». Пока мужчины командовали процессом выгрузки произведения искусства и водворением его на положенное место (в центре одного из участков приусадебного парка), Дайлэ раскладывала свои работы на скамейке неподалеку.
– Я позову дочь, пусть она поможет с выбором,— кивнул хозяин, не желая пока отвлекаться от основного действа и кликнул :– Эния!
Дайлэ улыбнулась было, соглашаясь, но улыбка быстро сползла с лица, стоило увидеть, что грациозной походкой пантеры к художнице шла та самая светловолосая нахалка, которая окатила ее в центре города грязной водой.











