На нашем сайте вы можете читать онлайн «Возвращение в Лазурный край». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Возвращение в Лазурный край

Автор
Краткое содержание книги Возвращение в Лазурный край, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Возвращение в Лазурный край. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Корф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Год спустя после двух несчастных случаев, произошедших с совершенно незнакомыми людьми в разных точках мира в один и тот же момент времени. Волей провиденья их судьбы переплетаются. Будучи невероятно схожими, какой путь выберет каждый из них?
Возвращение в Лазурный край читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Возвращение в Лазурный край без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
-Почему же? - парень удивлённо вскинул брови, явно не желая отступать, и выглядя при этом так, как будто он не просит ничего необычного, - Твой начальник сказал мне совсем другое. Что же такого сложного находишь ты, чего не увидел он?
Я думала, что провалюсь под землю именно там, где стою прямо сейчас - но почему-то этого не случалось. Глаза Тэруо бархатно моргали, озадаченно хлопая длинными завитыми ресницами, и он продолжал ждать ответа, снова подставив руку под подбородок. Я же не знала, что должна была теперь делать и говорить.
-Ты правильно понимаешь, - через какое-то время моего осмысливания парень снова заговорил, глядя из-под самодовольно опустившихся на глаза век, - Я пришёл не для того, чтобы спрашивать, а для того, чтобы осведомлять, - потом его лицо задумчиво вытянулось, и он подставил указательный и большой палец под губы, щурясь, - Редкая возможность тебе выпала, не правда ли? Я бы на твоём месте был бы очень счастлив.
-Вы никогда не были и не будете на моём месте, - мой голос дрожал нотками истерики, пока я говорила это, отрицательно мотая головой, - Почему вы поступили так, даже не спросив?
Кажется, настала его очередь обескураживаться. Неужели, он в самом деле думал, что все люди так просто покупаются и ещё проще продаются? Я никогда не была из тех, кто хотел, чтобы за него принимали решения в жизни. И эта ситуация не станет исключением. Как он мог просто выкупить меня у моего начальника? Улыбка стёрлась с лица Марена, медленно убравшего ладонь от лица, машинально наклонившегося на бок.
-Я даю тебе возможность жить лучше, чем просто снимать квартиру и покупать фастфуд, потому что нет сил готовить что-то полезное, - он глядел в мои глаза так пристально, что я невольно замерла, слушая каждое сказанное басистым, но в то же время бархатным голосом слово, - И всё это - лишь за приготовленный стакан кофе. Разве я попытался навредить?
-Почему именно я? - я бросила ему этот вопрос, отметая абсолютно все признаки субординации, которые старалась хоть как-то соблюдать.









