На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рожденная в империи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рожденная в империи

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Рожденная в империи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рожденная в империи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Инна Данилова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Фентази особо не любила, но периодически читала. Мечтала ли я быть на месте книжных героинь? Нет! Власти мне не надо, спасать мир не хочу. Скучно примитивно и заезжено. А вот от принца не отказалась бы, ах мечты мечты! Мудрый человек однажды сказал: бойся своих желаний…
Рожденная в империи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рожденная в империи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нам пришлось для того случая вызвать сотрудницу имперской полиции.
Я подняла голову и с тревогой всмотрелась в лицо капитана. Все так просто, даже странно…Но взгляд мужчины был абсолютно спокойным, я бы сказала умиротворяющем.
- Я нервничаю – отчего-то решила открыться я -совсем не знаю чего ждать от интервью.
- Я думаю, вы получите удовольствие мисси – улыбнулся Бек. – Ваш собеседник очень интересный человек.
Осмотр прошел обычно, долго не задерживали. Затем сержант провел меня по тускло освещенному коридору, до комендантского отделения.
-Не женская это работа, на всякое отрепье смотреть, да еще интервью брать.
Тяжелые засовы пришли в движения, и комендант отворил дверь.
-Прошу мисси
- Благодарю - склонила голову в легком поклоне.
Комната была небольшая и естественно без окон. 2 лавки, да стол - вот и все ее убранство.
- Присаживайтесь мисси через несколько минут введут заключенного.
Я села на одну из лавок, достала письменные принадлежности и принялась ждать.
- Буквально через 10 минут в комнату ввели старика. Хоть и на лице отразились прожитые годы, было видно, что в молодости он был довольно красив, а осанка выдавала аристократическое происхождение. Когда Максвелл сказа, что мой собеседник лорд, я слегка удивилась, все же у аристократов довольно много связей, дабы не прозябать в казематах, но брат на мой вопрос лишь пожал плечами.
Я встала со своего места, ожидая, когда с мужчины снимут оковы.
- Мисси Сейри – рад знакомству, заключенный сделал шаг мне навстречу и поцеловал руку.
- У вас час мисси. Надеюсь вы знаете с кем разговариваете – строго произнес комендант, а через секунду дверь закрылась и послышался лязг засова.
- Ну что ж лорд Кумс присаживайтесь и начнем- лёгким движением руки указала на свободную лавку
- Родился я в одно маленькой деревне, название сейчас не упомню – начал повествование мой собеседник, тем временем протягивая мне кристалл связи.
- Не Цавир случаем? - я взяла предложенную вещь не скрывая удивления, уже было хотела задать вопрос, но мужчина повысил голос
- Да именно она , вы готовились мисси – при этом он взглядом показал на кристалл и мотнул головой. Затем начал свой рассказ:
- Я родился очень давно в деревеньке Цавир, моя мать была благородных кровей и титул, который я ношу перешел мне по ее линии.





