На нашем сайте вы можете читать онлайн «Изумрудные волны». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Изумрудные волны

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Изумрудные волны, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Изумрудные волны. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Зарецкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Велесса, будущая Подводная королева, всегда мечтала о свободе. Она не хотела править, беспрекословно слушаться мать и мириться со своим предназначением. Поэтому, когда ее лучший друг, Тимир, предложил сплавать к запретному берегу, русалка согласилась на это без особых раздумий. И именно тогда она действительно поняла, что это такое — свобода. А ещё — впервые полюбила. И приняла важное решение, решив пойти наперекор судьбе.
Ретеллинг "Русалочки".
Изумрудные волны читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Изумрудные волны без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— У нее глаза, — отозвался безволосый турист, сглотнув.
Самый младший турист рассмеялся и спросил сквозь слезы:
— А у тебя глаз нет, что ли?
Ну да и что с него взять, подумала Велесса, совсем ведь малек…
Она, опершись на локтях, попыталась подняться и оторвать спину от того, на чем она сейчас лежала. Увидев это, самый младший турист взвизгнул и отбежал на некоторое расстояние, а безволосый сделал пару шагов назад. Единственный турист женского пола, бесхвостая русалка с черной косой, только удивленно изогнула бровь.
И что они сейчас так все на неё уставились? Она же сейчас такая, как и они — бесхвостая…
Кстати, насчет хвоста.
Велесса перевела взгляд на то место, где раньше у неё находился хвост. Вот только… Теперь вместо хвоста у неё действительно были ноги.
У неё ноги! Палки туристов!
Она пошевелила самыми кончиками, пальцами, и те поддались, стали изображать морскую звезду.
Итак, что Велесса имеет на данный момент: ноги, которыми она вполне может управлять. Не удержавшись, русалка, а, вернее, бывшая русалка, коснулась самого основания ног ладонью.
Чешуйки с живота тоже пропали. Сейчас грудь, живот и начало палок Велессы обвивали темно-зеленые водоросли.
Надо же, она запуталась в водорослях, когда плыла. Уж не над этим ли смеялись туристы?..
— Ника, — раздался голос совсем рядом, — ты…
Рядом с туристкой с косой появился новая туристка — тоже почти русалка и тоже бесхвостая, с темно-русыми волосами, собранными в высокий хвост. Взгляд у нее определенно ясно был серьезным, и неяркие цвета в одежде это подтверждали.
— Ох…
Велесса грустно улыбнулась, посмотрев на нее. Они, туристы, по дну не плавают, наверное, и именно поэтому так удивились тому, что она замотана водорослями.
Туристка с темно-русым хвостом присела на корточки рядом с Велессой и спросила:
— С тобой все в порядке?
Глаза у нее оказались карими, нос — чуть вздернутым, брови — темными и густыми, а на щеках виднелись светлые веснушки.
От туристки пахло чем-то солнечным, но чем?
Разлепив губы собственные, Велесса попыталась сказать слова на языке, который не был ей знаком, но который она почему-то понимала:
— Да, конечно.
Чужой язык звучал почему-то очень странно. И Велесса ещё не поняла, нравится ли ей это звучание или нет.
Ей определенно точно не нравился шум. А вот к солнцу она уже привыкла: машинально хлопала ресницами.











