На нашем сайте вы можете читать онлайн «Колдунья Берта и Безымянный принц». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Колдунья Берта и Безымянный принц

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Колдунья Берта и Безымянный принц, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Колдунья Берта и Безымянный принц. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бам Штокер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первый фэнтези роман-мюзикл, специально для поклонников диснеевских "Наследников", аниме "Невеста Чародея", и всех любителей сказок в современной интерпретации.
"Меня зовут Берта Висенте, мне шестнадцать, и я - колдунья..."
Колдунья Берта и Безымянный принц читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Колдунья Берта и Безымянный принц без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Меня зовут Берта Висенте, мне шестнадцать и я новоиспеченная сельская жительница.
Здравствуй, Сельская жизнь
Вокруг стояла почти полная темнота, глаза лишь немного различали силуэт женщины в белом платье, стоявшей по пояс в черной воде, она звала меня маминым голосом: «Берта, помоги мне!»
Я проснулась от того, что кто-то тряс меня за плечо и открыла глаза. Вокруг тоже было темно, но я узнала свою новую комнату.
- Просыпайся, внучка! Берта, пора вставать!
- Бабуля, Сколько времени? будильник еще даже не прозвенел...
- Уже четыре часа утра!
- Четыре утра!? В школу мне только к девяти!
- Вот именно, а до этого у нас очень много дел...
Деревенская жизнь началась, поняла я и, сделав усилие над собой, встала, сбросив теплое шерстяное одеяло, которое помогло мне пережить не по летнему прохладную ночь в деревянном доме.
Я наскоро переодела розовую ночную сорочку на черную футболку с изображением медведя-гризли, такого же цвета мешковатые спортивные штаны и вышла во двор вслед за бабулей.
-Сегодня я покажу тебе, как все здесь устроено, научу правильно ухаживать за курами и луковыми грядками, а с завтрашнего дня мы начнем разделять обязанности на двоих.- Строгим тоном сказала бабушка.
Бабушкино подворье, расположенное на небольшом клочке земли, сложно было назвать настоящей фермой. Она привыкла вести хозяйство, как принято на ее исторической Родине, в далекой России, и работала всегда одна, разве что мама иногда приезжала помогать. Зато выращенный здесь лук и свежие куриные яйца славились во всех местных кафе и закусочных, даже шеф-повар из городского ресторана периодически приезжал, чтобы закупить продукты у бабули.
Когда я получила все необходимые для предстоящей работы наставления, пришло время собираться в новую школу. Вернувшись в дом, я сняла рабочую одежду, расчесала свои огненно-рыжие до плеч волосы, нанесла легкий макияж и облачилась в свой привычный наряд, состоящий из фиолетовой кожаной курточки, надетой поверх короткого под тон ей платья, и таких же облегающих лосин, тот, что носила в большом городе и который вызывал бурное негодование учителей и зависть одноклассниц. Добавив к своему образу последнюю деталь- стильный рюкзачок, повешенный за плечо, я покинула бабулины владения.
Школа, в которой мне предстояло учиться находилась в городке с патетическим названием Роад'с Энд1, расположенном ближе всего к бабушкиной ферме.
Тропинка, пролегавшее посреди кукурузного поля, вывела меня к прилегавшей к шоссе автобусной остановке.