Колдунья Берта и Безымянный принц

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Колдунья Берта и Безымянный принц». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Колдунья Берта и Безымянный принц, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Колдунья Берта и Безымянный принц. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бам Штокер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Первый фэнтези роман-мюзикл, специально для поклонников диснеевских "Наследников", аниме "Невеста Чародея", и всех любителей сказок в современной интерпретации.

"Меня зовут Берта Висенте, мне шестнадцать, и я - колдунья..."

Колдунья Берта и Безымянный принц читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Колдунья Берта и Безымянный принц без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Внезапно она встала на ноги и сделала несколько сложных пассов руками, после чего окна в доме распахнулись и подул пронизывающий ветер с холодными каплями дождя, а в русской печи, которую бабушка использовала для приготовления пищи, наоборот разгорелся сильный огонь.

- Бабуля, нам снова нужен твой щит!- Испугалась я.

- Подожди, дорогая, кажется, она собирается петь.- Попыталась успокоить меня пожилая женщина.

- Петь!?- Удивленно переспросила я.

- Побочный эффект. Видимо, так твоя магия действует на других.

- Пояснила бабушка.

И действительно, звуки капель воды, ударявшихся об оконное стекло и треска дров в печи стали походить на ритмы барабанов и кастаньет, сопровождавших латиноамериканский мотив песни, которую затянула женщина в костюме Катрины:

«Ayer los dos soñábamos con un mundo perfectoAyer a nuestros labios les sobraban las palabrasPorque en los ojos nos espiábamos el almaY la verdad no vacilaba en tu miradaAyer nos prometimos conquistar el mundo enteroAyer tú me juraste que este amor sería eternoPorque una vez equivocarse es suficientePara aprender lo que es amar sinceramente»,

- Напевала она, плавно раскачиваясь в такт порывам ветра.

Затем ее движения стали резкими и очень быстрыми и, после короткого молчания, Катрина продолжила:

«¿Qué Hiciste?Hoy destruiste con tu orgullo la esperanzaHoy empañaste con tu furia mi miradaBorraste toda nuestra historia con tu rabiaY confundiste tanto amor que te entregabaCon un permiso para así romperme el alma¿Qué Hiciste?Nos obligaste a destruir las madrugadasY nuestras noches las borraron tus palabrasMis ilusiones acabaron con tus farzasSe te olvidó que era el amor lo que importabaY con tus manos derrumbaste nuestra casa».

После двух динамичных куплетов танец женщины вновь сделался медленным, а пение — плавным:

«Mañana que amanezca un día nuevo en mi universoMañana no veré tu nombre escrito entre mis versosNo escucharé palabras de arrepentimientoIgnoraré sin pena tu remordimientoMañana olvidaré que ayer yo fui tu fiel amanteMañana ni siquiera habrá razones para odiarteYo borraré todos tus sueños de mis sueñosQue el viento arrastre para siempre tus recuerdos».

Перемена в поведении Катрины при исполнении этой песни циклично повторилась еще один раз.

Бабушка объяснила мне, что данный ритуал является древним мексиканским заклинанием, которое позволяет женщине самой освободиться от власти сильного мужчины-колдуна.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Колдунья Берта и Безымянный принц, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги