На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ловец в моих снах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ловец в моих снах

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ловец в моих снах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ловец в моих снах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Карина Шартова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
С раннего детства я боялась засыпать,ведь во сне ко мне приходил ОН. Я слышала его голос,чувствовала запах парфюма и смерти... Кто думал, что когда - нибудь мой главный кошмар заберет меня в мир , наполненный магией. Там мне придется прятаться, чтоб он не нашел меня и решить кто является моим другом , а кто истинным злом...
Ловец в моих снах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ловец в моих снах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Чего ты так боишься?!
Грег молча поднял голову, показывая кровавые следы на шее. От воспоминаний произошедшего меня затошнило, но я заставила себя удерживать холодное выражение лица, не показывая своей жалости к нему. Тейра громко вскликнула, прикрыв рот рукой. В ее глазах бушевало непонимание с долей страха.
— Я должен, понимаешь? - прошептал Грег, опуская голову.
— Кто ты и зачем пришла сюда? - Тейра переключилась на меня, пытаясь не смотреть мне в глаза. - Я помогу тебе, но только из - за Грега.
— Я Кэтрин.
Тейра молча смотрела куда- то вдаль, раздумывая над моими словами. Ей было сложно принять правильное решение, верить мне или нет.
— Кого ты ищешь? - наконец спросила она, пряча арбалет за спиной.
— Сэма.
— Вот как. - Присвистнула Тейра. - Ну пойдем, госпожа.
Знаком она показала своим людям и мы двинулись вглубь порта. Грег и Тейра шли впереди и шептались о чем то.
— Если с людьми что- то из - за нее случится - ты будешь в этом виноват! - Повторяла Тейра, бросая взгляды в мою сторону.
Пропетляв мимо домов, мы подошли к высоким деревянным воротам, скрытым от незваных гостей. По бокам стояли высокие башни, в которых, если приглядеться, виднелись мужские силуэты. За ними были слышны приглушенные разговоры и тихий детский плач.
— Открывай, это мы! - громко сказала Тейра, стуча по воротам кулаком.
Через пару минут ворота открылись, впуская нас в большой, полный людей, двор. На стенах двухэтажного кирпичного дома висели факелы, справа стояли небольшие сараи, окна, выходящие во двор, были закрыты плотными ставнями.
— Ешь и ложись спать. - жестко сказала она. - Лучшего не жди, ты мне никакая не госпожа. - Женщина направилась к выходу. - Сэма сейчас нет, завтра он должен вернуться.
— Спасибо. - Тихо сказала я, но Тейра уже вышла, оставляя меня одну.
В тарелке была уже остывшая каша. Не соленая, пустая, мне она казалась самой вкусной едой, которую я когда-либо ела. Наспех проглотив скромный ужин, я завалилась на солому и тут же провалилась в крепкий сон.





