На нашем сайте вы можете читать онлайн «Роман в пустоши». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Роман в пустоши

Автор
Краткое содержание книги Роман в пустоши, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Роман в пустоши. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Лисицина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отправляясь в очередной поход, Нодья Токала не могла предположить, что размеренная жизнь нагорья перевернётся с ног на голову, когда станет известно, что главарь одной из банд найдёт путь к легендарному затерянному городу. И путешественники, и местные бросаются в омут погони за сокровищами, не щадя ни себя, ни соперников, и сама земля дрожит от нетерпения. Захватывающие приключения, таинственные события, заговоры, любовь и предательство увидят читатели, пройдя путь из шумной Нуулакши до легендарного Лоа-Лейттана вместе с главной героиней.
Роман в пустоши читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Роман в пустоши без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Я решил было, что это всё из золота, и одного яблочка будет достаточно, чтобы жить несколько лет припеваючи.
Я взяла золотую гроздь винограда, подняв её за веточку: ягодки послушно наклонились вниз, во все стороны полетела золотая пыль, закружилась в проникающих через двери и окна лучах.
— Вот, — проговорил с набитым ртом Эндор, — и так же сделал. Стряхни и ешь — оно всё свежайшее!
Нет-нет-нет, этого не может быть. Это ненастоящее. Я в ужасе положила гроздь винограда обратно.
— Это... неправильно! Так не может быть, — мне стало очень не по себе.
Никто, как и я, конечно, не видел.
— Не могла еда сохраниться тысячи лет. Идём отсюда, это нельзя есть! — я со страхом наблюдала, как Шайлен, улыбаясь, поедает тот самый виноград, который я положила обратно. — Лаурсс, положи на место немедленно!
С таким же успехом можно кричать на водопад — он не остановится.
— Брось, Ноди, ты же знаешь, что наша еда закончилась. И вода тоже. А здесь, — он приоткрыл графин, понюхал содержимое, — самое выдержанное на свете вино!
Желудок мой скрутило от голода при виде того, как эти трое едят, но никакие муки не заставили бы меня прикоснуться к пище здесь. А Лаурсс в блаженстве развалился в резном кресле и запивал фрукты вином. Пальцы и губы его сверкали, словно металлические, покрытые частичками золота с блюд.
— Пожалуйста, — я чуть не плакала, — пойдём отсюда! Пойдём дальше!
— Эй, пока вы тут жрёте не пойми что, я настоящие сокровища нашёл! — в окне показалась довольная физиономия Вотара.
Ему, как я посмотрю, тоже удалось ускользнуть незаметно. Упоминание сокровищ заставило Лаурсса, Эндора и Шай оторваться от сомнительной позолоченной еды, и они выбежали из залы вслед за мной.
— Сюда-сюда, скорее! — Вотар чуть не подпрыгивал на месте от нетерпения, зазывая за собой.
Дарл с Юльей отстали, и, когда я оглянулась, что-то бурно обсуждали, указывая на башенку на крыше дворца, рядом с которым нашёлся зал с едой.
Вотар только что маячил передо мной, как вдруг исчез где-то внизу. Я даже испугаться не успела, как моим глазам открылась галерея, утопленная в площади: здесь тоже двери и арки были по обеим сторонам, и тёмные коридоры уводили в недра горы.










