На нашем сайте вы можете читать онлайн «Плач королевы леса». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Плач королевы леса

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Плач королевы леса, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Плач королевы леса. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Конъюнктурщик) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ещё в детстве у Лиз проснулись способности. Её воле подчинялись таинственные силы, природа которых остались для неё загадкой. Имея такую силу она не могла оставаться в обществе людей, которое давило на неё своей серостью. Лиз ушла в лес, но для человека нет ничего важнее в этом мире, чем другие люди, что дороги ему...
Плач королевы леса читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Плач королевы леса без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Образ пылающего замка вырос в этой пустоши.
— Разве важны они были для тебя?
Глаза открылись.
Луна была высоко, и деревья покачивались на ветру.
Энрике ощутил одиночество, несмотря на то что был разбужен голосом Лиз. Она сидела на коленях подле него и смотрела без какого-либо определённого выражения на лице.
— Но как ты могла сокрушить все, что дорого мне? Сейчас я вспоминаю и то, как испытывал влечение и то, как горел гневом, и то, какой страх и ненависть испытывал к тебе. И я не знаю, что из этого на самом деле я испытываю к тебе.
Глаза Лиз превратились в два озера, по которым от слов Энрике расходилась рябь, и в ней рушились очертания луны.
— Ты глупый.
— Я не знаю, настоящие или это глаза, мне больно думать, что за твоими глазами нет ничего, а они просто наваждение, возможно я говорю с ожившими костями, которые удерживает в одном скелете бесконечная ненависть. Что ты такое?
Лиз враждебно сощурила глаза.
Быстрое движение. Энрике схватил меч, вытащил его из ножен и сделал взмах, разрубивший белёсое облако пыли, оставшееся там, где был образ Лиз.
— Энрике, не уходи.
— Я не уйду, — мрачно ответил воин, — пока не убью тебя.
"Я прикончу тебя. Расправлюсь с тобой и всеми теми воспоминаниями, что терзают меня, я разрублю этот клубок, лишу тебя смысла. Мне больно от этой земли, я не хочу находится здесь, и я не хочу находится в мире, где ты ещё жива, пусть тебя не будет здесь. Тебе больно здесь существовать, я знаю, так позволь же мне избавить тебя от этой боли.
Вскочив, Энрике припал к дереву и стал всматриваться во тьму, искав глазами силуэт своей цели.
— У тебя нет таких сил, чтобы даже прикоснуться ко мне, Энрике, прошу. Мы уйдем с тобой в другой мир, где нет войны, где нет всех тех ужасов, что ты испытал.
— Ха! Твой голос наконец-то стал настоящим!
— Да. И я не хочу драться с тобой.
В этот момент Энрике метнулся к ближайшему дереву и махнул мечом во тьму, где оказалась Лиз, меч вошел глубоко меж рёбер, и из меж утонченных губ просочилась кровь.
Маленькая девичья ручка поднялась.
И Энрике отлетел вдаль, сломав позвоночник об дерево, рухнув затем на землю.
Смерть была мгновенной.
— Ты останешься со мной… хотя бы мертвый, — сказала Лиз и медленно сползла спиной по дереву, она вытащил клинок и отбросила его. Рана была страшной, но не для существа её природы.
Закрыв лицо руками, Лиз зарыдала.
В голове прокручивались глаза Энрике в последнее мгновение жизни.






