На нашем сайте вы можете читать онлайн «Графиня и Бродяга». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Графиня и Бродяга

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Графиня и Бродяга, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Графиня и Бродяга. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алисия Перл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я считал, что у меня просто выдался плохой день, пока не пришлось прятаться голым в чужом шкафу. Теперь я должен жениться на его хозяйке, которой срочно понадобился магически одаренный супруг. Мне даже готовы заплатить круглую сумму за фиктивный брак.
И ведь никто не знал, сколько тайн и призраков прошлого потревожит союз аристократки и простого парня.
Что же выбрать: собственную свободу, деньги и власть, или, может... любовь?
Графиня и Бродяга читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Графиня и Бродяга без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Из лавки я выходила, крепко прижимая к себе книгу, написанную отцом, как самое большое сокровище. Так, словно могла бы сейчас обнять его самого. Пока шла по улице, казалось, что спину жгло от чьего-то пристального взгляда. Оборачиваться не стала, мало ли что могло показаться.
Зря я повела себя как стерва с тем парнем. Хоть он и выглядел бродягой, но деньги готов был отдать немалые, возможно, последние. Почему? Может, стоило спросить?
Погрузившись в собственные мысли, я не заметила пропажи кошелька. Почему-то даже не сомневалась, кто мог мне отомстить таким гнусным способом.
Разозлившись, направилась в отделение стражей, где написала заявление о розыске. Мой кошелёк магически зачарован, а значит, стражи его быстро обнаружат, как и воришку. Хоть и понимала, что сама спровоцировала того парня, мне почему-то захотелось, чтобы его поймали и я смогла с ним встретиться ещё раз.
И не ожидала, что моё желание исполнится так быстро.
Глава 9. Крис
Кристофер Блейк
– Приехали! Разгружаем пошустрее! – послышался голос одного из грузчиков, разбудив меня, успевшего задремать от мерного покачивания экипажа.
В замочную щель мало что можно было разглядеть. Я видел только, как сновали туда-сюда силуэты, каждый раз прихватывая новый предмет мебели. Шкаф, в котором я прятался, по всей видимости, собирались выносить последним.
– Ох, что-то мне кажется, эта дурина меньше весила, когда мы её грузили! – охал всё тот же торопливый голос.
– Меньше болтай, дальше таскай! – ответил другой грузчик.
– А может, разберём его и по частям донесём? А? А потом бытовым заклинанием склеим, никто и не заметит, что его разбирали.
– Тебе, случаем, ничего на голову не падало? Думай, что разбирать собрался? Антикварная вещь! Ручная работа! Каким ты бытовым заклинанием её потом склеишь? Тем более с твоей криворукостью и резервом в тридцатку.
– Вот-вот! Этот шкаф стоит дороже, чем весь мой дом! Если на нём хоть царапинка будет, с нас такую неустойку затребуют, что с голой задницей останемся.
– А куда его нести-то?
– В спальню хозяйскую, сказали. На второй этаж. На лестнице осторожнее!
Кто-то непечатно выругался. Под кряхтения и причитания шкаф занесли в помещение.
– Куда ставить, хозяйка?
– Поставьте к этой стене, будьте добры. – Нежный женский голос показался смутно знакомым.
Наконец шкаф поставили. Признаюсь, поездка в шмеле по разбитой дороге была ещё не такой ужасной по сравнению с этим путешествием.











