На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маркиза, кот и чертополох». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
Краткое содержание книги Маркиза, кот и чертополох, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маркиза, кот и чертополох. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тори Снэйк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
Маркиза, кот и чертополох читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маркиза, кот и чертополох без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А подробнее?
– Я что, по-твоему, леди, чтобы его рассматривать? Он весельчак, да и остроумен к тому же, а это главное для меня.
– Ну, а где его можно найти?
– У него городской дом рядом с моим. Собственно, это и стало причиной нашего знакомства. Но он мне определённо нравится. Феско, конечно, а не дом.
– Какой юркий малый.
– Да, мы как-то встречались с ним на балу мадам Ольс, забавный господин, скажу я вам, – подтвердил Дейтон.
– А что он тоже? — спросил Зуш.
Чёрные брови взметнулись.
– Что тоже?
– Ну тоже перешёл дорогу, как и Даргон, – ухмыльнулся Зуш.
Андертон не ответил, а лишь сердито окинул маркиза взглядам, и остряк улыбнулся.
Раздражение Велиуса от этой прогулки только росло. Помимо всего его злил Феско. И Андертон раздумывал, не обратится ли к частным ищейкам, чтобы этого подлеца нашли. Наконец, герцог не выдержал греблю Зуша.
– Зуш, ну как вы гребёте? Прессом работайте, — ворчал он. – Вы что там суп варите?
– Андертон, — закатил глаза маркиз. – Отстаньте.
– Да отталкивайтесь.
– Сам я. Не троньте, — резко дёрнулся в сторону и выронил весло.
Маркиз попытался его схватить, но лодка опасно накренилась.
– Ой, — воскликнула маркиза ла Косс.
– Зуш, прекратите, — возмутился Даргон. – Мы все сейчас упадём.
– Я не хочу в воду, — слишком плаксиво протянула леди Неверс.
Зуш проворчал себе что-то под нос и выровнял лодку.
– Проклятие, — обратился он к Андертону. – Это все вы виноваты!
– Да ну? – хмыкнул Велиус. – Нечего было делать вот так, — он продемонстрировал, как маркиз неправильно держал ладонь, то разжимая, то сжимая ручку весла.
А потом его весло тоже упало.
– Вы что это нарочно? — прищурился Зуш.
– Проклятие, — выдохнул Велиус. – Нет, конечно же! Просто демонстрировал какой вы идиот!
– Правильнее сказать, какие мы идиоты, — хохотнул Зуш, — что не удержали весла. И как теперь вернуться?
Две пары глаз смотрели как второе весло медленно отплывало от них.
– Нужно лезть хотя бы за одним. Вот теперь прыгайте, Зуш, — проворчал Велиус.
– И не подумаю, — скрестил руки маркиз, — я не умею плавать.
Даргон развлекал леди весёлой истории, и дамы засмеялись. А потом герцог встал в лодке, чтобы продемонстрировать, как это было.
– Дейтон, не хотите искупаться в такой прекрасный день? – обратился Велиус, рассержено косясь на соперника.
Маркиза ла Косс засмеялась, и перелив колокольчиков, заставил сердце Велиуса пропустить удар.
– Нет, — мотнул головой граф. – Сами ныряйте.





