На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маркиза, кот и чертополох». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
Краткое содержание книги Маркиза, кот и чертополох, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маркиза, кот и чертополох. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тори Снэйк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
Маркиза, кот и чертополох читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маркиза, кот и чертополох без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зато герцог Даргон приезжал почти каждый день, и поэтому вдруг у маркизы участились мигрени.
Леди он совершенно не нравился, но маркиза вела себя с ним слишком спокойно. И пожалуй, причина крылась в том, что она действительно думала, что они с Бадильяром тогда чуть его не прибили.
Нет-нет, такой скандал ей был не нужен!
Ещё не хватало, чтобы в газетах появились новости, как маркиза ла Косс стала причиной того, что его светлость герцог Даргон тронулся умом.
Её терпение заканчивалось, а голова так часто стала «болеть», что Даргон начал настаивать, чтобы показать её доктору.
Да и дядюшка упёрся, что замуж пойдёт только за герцога Даргона. Она даже умудрилась подслушать один из разговоров дяди с лордом Канделоном, что теперь виконт, обладатель огромного участка Райдерской земли, и к осени планирует заняться разработкой руды.
Сумерки уже коснулись земли, а леди стала ещё задумчивей. Нерине открыла книгу, затем закрыла. Потом начала ходить по комнате туда-сюда.
Тяжело вздохнула.
– Чего ты мечешься, женщина? – проворчал кот и зевнул.
– Мне не удалось поговорить с Андертоном, а он…
– За тебя забыл?
– Да! Я отправила ему уже три письма.
– Может, Велиус просто занят? – предположил кот и поднялся, а потоптавшись на месте, сел, все рано поспать ему не дадут.
– Чем? Обхаживанием леди Неверс? – разъярённо выпалила маркиза.
– Ну, возможно, выясняет кто, возглавляет чертополоховых оккультистов. А ещё остались убийства, – сказал кот и наклонил пушистую морду набок. – Я даже не удивлюсь, если это будет ла Ветт.
– Нет, – мотнула она головой, не переставая ходить, – он слишком благороден для этого.
– Ветт – разбойник, женщина! Если он пал к ногам от твоей красоты, это ничего не значит. Он – преступник.
– Очень обаятельный преступник, – пробормотала маркиза и закусила губу, чтобы не рассмеяться.
Раздался глухой стук за окном.
– Ты слышишь? – Нерине остановилась посреди комнаты, и её брови взметнулись.
– Ветер, – проворчал кот и поводил ушами, – Точно ветер.
И снова шум, который только усиливался.





