На нашем сайте вы можете читать онлайн «Притворись моей кицунэ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Притворись моей кицунэ

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Притворись моей кицунэ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Притворись моей кицунэ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чтобы выжить в чужой стране, Лине пришлось притвориться кицунэ. Вот только интерес императора оборачивается для нее новыми бедами. Интриги Золотого Двора не по зубам потерявшейся чужестранке. Хорошо, что ей оказывает помощь один из самураев, правда, вскоре, Лине самой приходится спасать мужчину.
В книге есть:
Псевдо-япония
Дворцовые интриги
Колоритная и яркая культура
Увлекательный сюжет
Любовь
Притворись моей кицунэ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Притворись моей кицунэ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Глава 25
Лине сразу же стало неуютно в одиночестве в ночном лесу, наполненным различными шорохами. Луна хоть и освещала лес, словно большой бумажный фонарик, но темные тени принимали причудливые формы и тревожили. Не обладая лисьим зрением, девушка боялась побеспокоить змею или ядовитую многоножку, собирая опавшие ветки, уходить далеко от овражка ей тоже не хотелось. От того, собранная ею кучка хвороста представляла собой жалкое зрелище к тому моменту, как вернулась лисица, таща в зубах тушку какой-то птицы. В больших красновато-рыжих глазах Мицуко отразился немой укор.
— Вижу, ты скучала по мясу, — сказала Мицуко, глядя как Лина с удовольствием обсасывает тонкую косточку.
— Ты даже не представляешь себе как! Во дворце только и кормят рисом, овощами и рыбой! Но с зажаренном на костре мясом ничего не может сравниться! Только если мясной пирог с луком.
— Приятно видеть, что хотя бы аппетит у тебя остался лисьим. Я тоже очень люблю мясо и часто отправляюсь на охоту. Меня увлекает охота, этот азарт, когда выслеживаешь, потом крадешься и, наконец, делаешь решающий бросок. Все чувства разом обостряются, а сердце ликует, порой, меня так пьянит кровь добычи, что я увлекаюсь и съедаю ее сырой в лисьем обличье.
— Я уже привыкла.
— Думаю, я бы не смогла привыкнуть к такому. Анэ Кихимэ говорит, что во мне больше лисы, чем девушки. А в твоих краях все кицунэ с такими волосами? — после охоты и еды, настроение Мицуко заметно улучшилось.
— Нет, не все. У нас бывают и светлые, и рыжие, и темные волосы.
— Как странно. Ладно, давай спать. Завтра с рассветом снова отправимся в путь.
Лина устроилась на тоненьком одеяле, но сон не шел, вместо этого она думала о Чинхо.










