На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ихтиандр - Властелин морей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ихтиандр - Властелин морей

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ихтиандр - Властелин морей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ихтиандр - Властелин морей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр ЗИБОРОВ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роман "Ихтиандр - Властелин морей" - продолжение известной книги Александр Беляева "Человек-амфибия". Начинается он практически с того момента, на котором великий писатель поставил точку, - с побега морского дьявола из тюрьмы...
Читайте новые необыкновенные приключения человека-рыбы...
Ихтиандр - Властелин морей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ихтиандр - Властелин морей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Одна из хищниц наткнулась на юношу, отбиваясь, он распорол ей кинжалом брюхо, откуда вывалились все кишки. Так акула в голодном раже принялась поедать свои собственные внутренности…
Доминика это поразило:
- Неужели они такое делают? Но ей же должно быть больно, она была смертельно ранена! Ей бы подумать о спасении собственной жизни!
- Иногда такое бывает, раза два я такое уже видел, - тут Ихтиандр омрачился: - Вот проклятая акула, из-за неё я забыл поохотиться и добыть какую-нибудь рыбу на обед.
Лицо Доминика нахмурилось, но тут же озарилось, и он воскликнул:
- Да ведь акула - тоже рыба! Мама очень хорошо готовит суп из акульих плавников.
Ихтиандр покачал головой:
- Нет, никогда не пробовал.
- А ты можешь найти убитую тобой акулу и срезать её большой плавник на спине?
- Найду и срежу. Мёртвая акула лежит на дне. Она тяжелее воды, а потому сразу утонула.
- Так вот почему она не всплыла на поверхность, - понял Доминик.
Ихтиандр сразу же отправился в воду и спустя пару минут вернулся с увесистыми акульими плавниками.
На обеденном столе в этот день главным блюдом был суп из плавников акулы. Его сварила Луиза.
Вкус его показался Ихтиандру необычным, но приятным. Самого акульего плавника он в своей тарелке не обнаружил, но зато имелись в изобилии куриное и крабовое мясо, рисовая вермишель, покрошенное яйцо, соевый соус и какие-то травы.
Юноша подумал, что суп не совсем из акульих плавников, но вслух из вежливости этого не сказал.
Арман Вильбуа поведал, что в древнем Китае суп из акульих плавников был в большом почёте у тамошних императоров.
Доминик рассказал про встречу с акулой. Признался, что насмерть перепугался. А Ихтиандра описал истинным героем, который легко справился с акулой.
- Видели бы вы, каким спокойным он после этого вышел на берег. Я едва дышал от страха, а он даже не запыхался после сражения с огромной акулой. Потом без всякой боязни отправился в воду за плавником.
Океанограф подумал и одобрил:
- Пусть будет «Властелин морей». Согласен, имя подходящее. Против голоса имеются?
Женщины поддержали мужчин.











