Бал моей смерти

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бал моей смерти». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Бал моей смерти, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бал моей смерти. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наташа Калашникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Чтобы взойти на трон, мне нужно… УМЕРЕТЬ?! Как я об этом узнала? Когда сумасшедшая королева подземного мира пуская тебе кровь на алтарь, желая тем самым продлить СВОЕ правление, это трудно не заметить. А я жить хочу! Кажется, надежды нет! Но она приходит в лице красавчика вампира, который перемещается в пространстве по теням. Как он попал ко мне, когда их во всем подземном городе давно никто не видел?

Бал моей смерти читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бал моей смерти без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уверена, дай ему волю, он и сам бы примерил его на себя. Луиджи так гневно посмотрел в мою сторону, что захотелось провалиться сквозь землю как первокласснице, давшей неправильный ответ.

– Ну, кто я такая, чтобы спорить с мастером, – пожав плечами вывернулась я. Луиджи изогнул бровь, – хорошо, с гением.

Стилист сверкнул белоснежными зубами.

– Скорее за работу! – подскочил он, и подняв меня за талию в три шага пересек гардеробную. Как куклу бросил в кресло. Я только и успела придержать подол халата, чтобы не сверкать оголенной частью тела.

И как, он сказал раньше, началась магия…

– Серж, свет! – разом вспыхнули все лампочки, ослепили глаза. – Умница, глазки лучше пока прикрыть. Так сиди. А то будет бо-бо. Откроишь, когда я скажу.

Я и без уточнений это поняла. Неужели его не ослепляют эти прожектора? Яркий свет проникал доже через закрытые веки.

Тройняшки снова принялись за работу, начав колдовать над моими ногтями. Феи искусно орудующие острыми палочками, пилочками и кусачками. Луиджи, напевая гимн Франции, быстрыми движениями колдовал над моей прической.

Его руки двигались с удивительной скоростью меняя расчёски, флаконы с фиксирующими растворами и горячими инструментами.

– Софи, дай три пятерки и две семерки, – видимо, короткостриженая помощница в очках стояла рядом с ним и подавала шпильки различной длинны. Словно патроны для гранатомета. – Зажим, еще зажим, щетка скелетная, – Луиджи с силой потянул за волосы. Кажется я стану лысой после его манипуляций. – Упс, désolé chérie*, – очередная попытка освободить расчёску.

– Софи, j'ai besoin de ciseaux pointus**

Все-таки я стану лысой! Ведь я понимала, что говорит стилист.

– Можешь не переходить на французский! – зашипела и дернулась в кресле. Цепкие пальчики тройняшек пригвоздили к мягкой сидушке. Резко распахнула глаза. Яркий свет ослепил и вышиб слезы. – Я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь! Что такого смог натворить, раз теперь нужны острые ножницы?

– Ни чего страшного, дорогуша. Все поправимо.

Пару волосков запутались в расчёске. Сейчас я отрежу зубчики на ней и выну их пинцетом.

Я выдохнула. Надеюсь, что этот хитрец говорит правду.

– Софи, тарелку, вот так, замечательно, пинцет, – Луиджи был собран, как хирург, проводивший операцию на открытом мозге, – зажим, щипцы, шпилька номер семнадцать!

Резкий укол металла мне в макушку, не остановил стилиста, и он продолжил просовывать ее дальше.

– Не лезет, – простонала я, – дальше только мозг.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Бал моей смерти, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги