На нашем сайте вы можете читать онлайн «Не(у)местная жена». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Не(у)местная жена

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Не(у)местная жена, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Не(у)местная жена. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Соловьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Стать женой верховного демона все равно, что подписать смертный приговор. Но почему именно меня угораздило попасть в тело несчастной? Да еще в разгар брачной церемонии! Нет уж, я с такой участью не смирюсь. Найду способ вернуться, а заодно привлечь к ответу тех, кто сыграл со мной злую шутку.
Не(у)местная жена читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Не(у)местная жена без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Именно по этой причине в своем мире носила короткую стрижку и удобную спортивную одежду, теперь с длинными волосами Адайны пришлось повозиться. Но это еще полбеды, а вот крылья…
Как ни крутилась, так и не смогла понять, как их вымыть. Тело Адайны было совсем не гибким, но и при моем уровне физической подготовке наверняка справиться оказалось бы непросто. Пришлось снова обращаться к Грэйс. Она же просушила крылья и волосы, направив на них поток чуть теплого воздуха.
С одеванием — та же беда. Все нижние сорочки и платья Адайны имели специальные прорези на спине.
— А я летать могу? — задала давно интересовавший вопрос.
— Нет, конечно, — смешливо отозвалась служанка. — Ни одна из сэр так и не смогла.
Еще одна «отличная» новость. Ну и для чего, спрашивается, таскать эту совершенно бесполезную тяжесть за плечами?
Все платья Адайны были слишком громоздкими, тяжелыми и, ко всему прочему, длинными. У некоторых еще и шлейф имелся.
Плотные туфли без каблуков нашлись, но Грэйс заявила, что они подходят исключительно для домашних дел и совершенно не сочетаются с платьем. А как по мне, так они были единственной достойной обувью. Остальное больше напоминало как раз-таки домашние тапочки или следки, слишком мягкое и нежное.
— Теперь украшения, — настояла служанка. — Без них приличная сэра не появится перед мужем.
В отличие от «приличных сэр» я не слишком жаловала побрякушки. Но раз уж положено, ладно. Из объемного ларца выбрала брошку в виде стрекозы. Которую, в случае чего, можно воткнуть кому-то в глаз. Например, тому, кто в очередной раз полезет ко мне лапищами.
Глядя на меня, Грэйс вздохнула. Кажется, не совсем так полагалось выглядеть приличной сэре.
— Доложу фарэсу Эйдену, что вы готовы, сэра Адайна, — рассудила служанка, поджав губы. — А вам пока, наверное, лучше прилечь. Наверняка утомились.
С чего бы вдруг? Неужели у Адайны отнимало все силы обычное переодевание? Бедняжка, как же ужасно ей жилось. Но я-то совсем другое дело.











