На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пламенный цветок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пламенный цветок

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пламенный цветок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пламенный цветок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мира Ризман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Волшебница Нэйдж как две капли воды похожа на принцессу Торину. Что будет, если судьба и планы демонов поменяют их местами? Сможет ли кокетка Нэйдж помочь хрупкой и нежной Торине справиться с жестоким принцем Андреасом и его амбициями по захвату Линкского королевства, и устоит ли сама Торина перед искушением поменяться жизнями навсегда? Удастся ли узнать Этьену в скромной сестрёнке свою последнюю пассию и какое испытание выпадет на долю связавшей себя контрактом с демоном Ренисе?
Чтение предыдущей части желательно, но необязательно. Вопросы касательно содержания приветствуются.
Пламенный цветок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пламенный цветок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Торина, мысленно ругая себя за трусость и слабость, краснела от своих неловких движений (подумать только она едва не наступила принцу на ногу!) и ответов (если так вообще можно было назвать то невнятное блеяние, которое её удавалось из себя выдавить). Ах, если бы она была так же умна, как её старшая сестра Ярина! Тогда бы ей не пришлось смущаться и переживать, беспокоясь о собственной неловкости. Сестра всегда была безупречна и в манерах, и в речах. Впрочем, будь Торина хотя бы столь же кокетлива, как Зарина, ей бы тоже не составило труда поддержать светскую беседу, а очаровательная улыбка, без сомнения, сгладила бы любую промашку.
— Ваше Высочество не расскажет мне о традициях Линка? — продолжал вопрошать Андреас, пока Торина, пряча глаза, пялилась на его высокие сапоги.
— Я… — Голос предательски сорвался. Торина попыталась поглубже вдохнуть, но горло сжалось, не пропуская воздух. — Не знаю… — сдавленно прошептала она, тут же краснея до кончиков ушей. Какая неимоверная глупость!
— Не знаете ваших традиций? — удивился принц, издав хриплый смешок.
Торина нервно сглотнула, вновь предпочтя смотреть на пол, а не на партнера по танцу.
— Ещё раз извините мне мою поспешность! — В тоне Андреаса всё ещё плясали отголоски насмешки. Похоже, оплошность Торины его позабавила. — Я смел надеяться, что Ваше Высочество поможет мне в обучении. Линк всегда виделся мне весьма привлекательным и недооцененным королевством.
— Простите, — едва слышно выдавила Торина.
— Ну что вы, Ваше Высочество, к чему эти извинения? Я был слишком к вам невнимателен, замучил вас вопросами, — притворно посетовал принц, тут же принявшись за запальчивые оправдания: — Я впервые выехал за пределы Бэрлока и едва могу сладить с любопытством. А вы так милы, что мне показалось, что вполне могли бы помочь.











